Vic Mensa - sunset on the low end - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vic Mensa - sunset on the low end




sunset on the low end
Закат на районе
Man, at times we all feel lost
Чувак, порой мы все чувствуем себя потерянными,
I know I do
Я знаю, что я чувствую,
And to gain the world can't erase those demons you've been dodging
И завоевание мира не может стереть тех демонов, от которых ты бежишь,
Maybe the fame and the drugs just made the shadows
Может быть, слава и наркотики только сделали тени
In that mansion seem even more frightening
В этом особняке кажутся еще более пугающими
See a big house ain't the same as a home
Видишь ли, большой дом - это не то же самое, что дом,
Sometimes you gotta go back
Иногда тебе нужно вернуться
To where you started
Туда, откуда ты начал
Yeah, sunset on the low end
Да, закат на районе
South side
Южная сторона
On the low end
На районе
Sunset on the low end
Закат на районе
'64 Impala
Импала 64-го
'93 what I'm blowing
93-й - вот что я курю
South side
Южная сторона
I got lonely in LA moved back to the low end
Мне стало одиноко в Лос-Анджелесе, я вернулся обратно в свой район
I can't be stagnant gotta feel I'm constantly evolving
Я не могу стоять на месте, я должен чувствовать, что постоянно развиваюсь
Too many yes men in my circle and I didn't no it
Слишком много подхалимов в моем кругу, а я и не знал этого
I felt like Tip in ATL they was just getting over
Я чувствовал себя, как Ти.Ай. в Атланте, они просто перебарщивали
Manic depressive in a episode knew I was wildin'
Маниакально-депрессивный в эпизоде, я знал, что схожу с ума
Black community we don't talk about that we stay silent
Черное сообщество, мы не говорим об этом, мы молчим
So you don't see it like it's tattooed inside my eyelids
Поэтому ты не видишь этого, как будто это вытатуировано на моих веках
Met a stylish girl that manage banks I call her Tyra
Познакомился со стильной девушкой, которая управляет банками, я зову ее Тайрой
We all got traumas that we running from that need escaping
У всех нас есть травмы, от которых мы бежим, от которых нам нужно сбежать
Sippin' Henny in this rat race I don't need a chaser
Потягиваю Хеннесси в этой крысиной гонке, мне не нужна закуска
Let down your guard this world will push you to your point of breaking
Ослабь хватку, этот мир доведет тебя до точки кипения
I had to make it past that point see that's the point I'm making
Мне пришлось пройти через это, вот о чем я говорю
Show you love don't get it back that's just your frequency
Ты показываешь любовь, но не получаешь ее обратно, это просто твоя частота
I'm on a different wave now we speak less frequently
Я на другой волне, теперь мы общаемся реже
When my dog RIP'd I lost a piece of me
Когда мой кореш RIP, я потерял часть себя
Treat my brothers like they blood but will they bleed for me
Отношусь к своим братьям, как к родным, но прольют ли они за меня кровь
(I'd love to meet you this time)
бы хотел встретиться с тобой в этот раз)
Sunset on the low end
Закат на районе
Sunset on the low end
Закат на районе
'64 Impala
Импала 64-го
'93 what I'm blowing
93-й - вот что я курю
South side
Южная сторона
Let's ride
Поехали
Sunset on the low end
Закат на районе
You ain't gotta drop a pin but I know where you at
Тебе не обязательно сбрасывать метку, но я знаю, где ты
When you get on they tell you lies but home will tell you facts
Когда ты поднимаешься, они говорят тебе ложь, но дом скажет тебе правду
Biggie went back back to Cali I went back to the Raq
Бигги вернулся обратно в Кали, я вернулся обратно в Чи
His fight is over now, me I'm still under attack
Его бой окончен, а я все еще под обстрелом
This city turnt me to a man this * was manifested
Этот город сделал меня мужчиной, это * было предначертано
Never thought I'd see 27 when I was on 72nd
Никогда не думал, что доживу до 27 лет, когда был на 72-й
You never sat up on the throne you couldn't stand the pressure
Ты никогда не сидел на троне, ты бы не выдержал давления
Pitched the work with both hands it turnt me ambidextrous
Разбрасывал работу обеими руками, это сделало меня амбидекстером
Had to learn to keep my head when I ain't have nobody
Пришлось научиться держать голову высоко, когда у меня никого не было
You let me get some * when I was still a no body
Ты позволила мне получить немного *, когда я был еще никем
(I'll always appreciate you for that)
всегда буду тебе за это благодарен)
Sunset on the low end
Закат на районе
Sunset on the low end
Закат на районе
43rd and Cottage
43-я и Коттедж
39th and Bowen
39-я и Боуэн
Southside
Южная сторона
King Drive
Кинг Драйв
On the low end
На районе
Sunset on the low end
Закат на районе
Sleepless nights on the low end
Бессонные ночи на районе
You get high enough to forget your past
Ты кайфуешь достаточно, чтобы забыть свое прошлое
Can't mix sex with emotion
Нельзя смешивать секс с эмоциями
Gotta compartmentalize for your bag
Должен разложить все по полочкам ради своего дела
He provides your security
Он обеспечивает твою безопасность
You need a rock and * when you get close to 30
Тебе нужен надежный и *, когда тебе приближается к 30
Birkin bag, first class seat
Сумка Биркин, место в первом классе
You * him but you love me
Ты * его, но любишь меня
They say love don't cost a thing but I know that your love ain't free
Говорят, любовь ничего не стоит, но я знаю, что твоя любовь не бесплатна
I know your love ain't free
Я знаю, твоя любовь не бесплатна
But I know you * with me
Но я знаю, что ты * со мной





Writer(s): Uforo Imeh Ebong, Malik Yusef, Victor Kwesi Mensah, Adam Wright


Attention! Feel free to leave feedback.