Lyrics and translation Vic Spencer - Room 358
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
what
that
shit
feel
like
and
I
ain't
never
going
back
Я
знаю,
каково
это,
и
я
никогда
туда
не
вернусь.
The
next
level
is
in
front
of
me
Следующий
уровень
передо
мной.
Open
the
door
up
walk
in
with
a
gun
on
me
Открываю
дверь,
захожу
с
пушкой.
Niggas
going
wild
in
the
building
I'm
just
tryna
find
my
space
Ниггеры
беснуются
в
здании,
я
просто
пытаюсь
найти
свое
место.
A
lady
gave
me
a
key
and
said
358
Женщина
дала
мне
ключ
и
сказала:
"358".
Walked
up
the
stairs
man
I'm
seeing
all
kind
of
shit
Поднялся
по
лестнице,
чую
всякую
дичь.
It's
so
nasty
you
don't
even
wanna
rewind
that
shit
Так
мерзко,
что
даже
перематывать
не
хочется.
I
walked
past
a
rapper
that
was
signing
a
contract
Прошел
мимо
рэпера,
который
подписывал
контракт.
Thought
to
myself
I
gotta
get
outta
here
fast
Подумал
про
себя:
"Надо
валить
отсюда
побыстрее".
Open
up
the
door
to
the
living
situation
Открываю
дверь
в
эту
халупу...
The
shit
looked
like
the
tales
from
the
cryptkeeper
basement
Выглядит
как
подвал
из
"Сказок
Хранителя
склепа".
Stared
at
the
roll
of
toilet
paper
on
the
dresser
Смотрю
на
рулон
туалетной
бумаги
на
комоде.
Thinking
about
my
life
and
how
is
was
messed
up
Думаю
о
своей
жизни
и
о
том,
как
все
хреново.
Daydreamed
of
living
in
a
plush
house
Мечтаю
о
шикарном
доме.
I
stayed
in
there
for
15
minutes
and
walked
the
fuck
out
Пятнадцать
минут
там
пробыл
и
свалил.
Grabbed
my
big
Duffle
bag
of
clothes
went
to
my
momma
house
Схватил
свою
большую
сумку
с
тряпками,
пошел
к
маме.
Pulled
out
my
radio
cuz
I
had
something
to
rhyme
about
Достал
свой
магнитофон,
потому
что
было
о
чем
рифмовать.
It's
a
cold
ass
game
and
I'm
not
going
back
Это
чертовски
холодная
игра,
и
я
не
вернусь
назад.
And
I'm
not
gone
stop
rapping
even
if
I
get
back
on
track
И
не
перестану
читать
рэп,
даже
если
все
наладится.
Penning
verses
was
my
wave
I
was
action
packed
Писать
стихи
— моя
стихия,
я
был
полон
энергии.
Spitting
heavy
bars
it
could
fracture
backs
Читаю
тяжелые
строки,
они
могут
сломать
хребты.
Now
I'm
back
where
I
need
to
be
boy
I
think
of
the
time
Теперь
я
там,
где
мне
нужно
быть,
вспоминаю
то
время,
When
I
stared
in
room
358
sitting
on
pine
Когда
я
сидел
в
комнате
358
на
сосновой
кровати.
A
time
in
my
life
I
could've
stayed
and
got
treated
Время
в
моей
жизни,
когда
я
мог
остаться
и
получить
"лечение".
Group
homes
could've
beat
my
ass
I'm
undefeated
В
групповых
домах
могли
бы
меня
избить,
но
я
непобежден.
I
could've
stayed
and
gave
up
rap
Я
мог
бы
остаться
и
бросить
рэп.
Walk
Away
Music
God
Damn
I
couldn't
have
y'all
that
Музыка
ухода...
Черт,
я
не
мог
вас
всех
оставить.
So
be
grateful
that
I
made
the
best
decision
Так
что
будьте
благодарны,
что
я
принял
лучшее
решение.
I
refuse
to
be
dead
or
in
a
cell
division,
ya
dig
me
Я
отказываюсь
быть
мертвым
или
сидеть
в
тюремной
камере,
понимаешь?
And
I
ain't
never
going
back,
nigga
И
я
никогда
туда
не
вернусь,
ни
за
что.
I
ain't
never
going
back
nigga
Я
никогда
туда
не
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Spencer
Attention! Feel free to leave feedback.