Vic Vem - Spilld talang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vic Vem - Spilld talang




Spilld Talang
Пролитый Талант
Asså Jag ser hur du håller (å) måla över en tvär fin tavla
Так что я вижу как ты продолжаешь рисовать поверх креста прекрасную картину
Yo!
Йоу!
Jag tycker du fin, du brukade skina, naturlig av liv o(ch) genuin energi, en unik känsla för tonar o(ch) musik, liten flicka, stor industri, världen är din, svarta klacka matchande kappan, (som) skrattar som stjärnan i en film, älskade Rampus?, med kärlek är blind, när du vill nåt för mycket: skäl in allting
Я думаю, что ты прекрасна, раньше ты сияла, естественна для жизни, о (ч) неподдельная энергия, уникальное чувство тона, О (Ч) музыка, маленькая девочка, большая индустрия, мир твой, черный каблук в тон пальто, (а) смех, как звезда кино, любимый Рампус?, любовь слепа, когда ты хочешь чего-то слишком многого: разум во всем
Drömmen var rack framför ögonen, hudar all tid du gav till att söka den, inte längre yngst bolagets rent(a) rum eller festens centrum.
Мечта стояла прямо перед твоими глазами, скрывая все время, которое ты тратил на ее поиски, больше не чистая комната самой молодой компании или центр вечеринки.
Du har en smart intellekt, med en faderskomplex, **behöv av en synast?
У тебя умный интеллект с отцовским комплексом, который нужен синасту?
Lag, ett sätt å (be)talad till sex.**
Закон-один из способов поговорить с шестью.
varje fest, alla snabba sätt, idiolekt svärtor o(ch) stjärn(or) i sin grepp.
На каждой вечеринке, на всех быстрых путях, идиолектные черные о (ч) звезда (или) в их власти.
Silicon, till svält, övergrepp dig själv, bitterheter syns dina leende läppar, opererad näsa, varje lite(n) paus intränad, allt du gör ska instagrammas.
Кремний, до голодания, ругай себя, горечь видна на твоих улыбающихся губах, прооперированный нос, каждый маленький(Н) перерыв практикуется, все, что ты делаешь, должно быть инстаграмно.
Lika dum framgång, status och makt.
Одинаково глупый успех, статус и власть.
Berömmelse, skönhet kollar o(ch) plast, konflikt, diamanter, kläder o(ch) knark, o(ch) de säger att kärlek är allt.
Слава, красота на kollar O (ch) пластик, конфликт, бриллианты, одежда o (ch) дурь, o (ch) говорят, что любовь - это все.
Är det sant?
Это правда?
Varför finner vi den ingenstans, jagar invitationer för å hitta en plats, många av oss glömmer hur mycket vi kan o(ch) blir en till spilld talang.
Почему мы нигде его не находим, гоняясь за приглашениями найти себе место, многие из нас забывают, как сильно мы можем стать еще одним пролитым талантом.
Jag fattar inte riktigt den där delen**)
Я не совсем понимаю эту часть**)






Attention! Feel free to leave feedback.