Vicente Fernández - Al Final Del Camino - translation of the lyrics into English

Al Final Del Camino - Vicente Fernándeztranslation in English




Al Final Del Camino
At the End of the Road
Si hemos de separarnos, al final del camino
If we must part, at the end of the road
No hagamos mas reproches del pasado traidor
Let's make no more reproaches for the treacherous past
Regalame estas horas deja sentirte mía
Give me these hours, let me feel you as mine
Para pensar que me amas, igual que te amo yo
To think that you love me, as I love you
Ya después que te vayas
After you leave
No pronuncies mi nombre
Don't say my name
No mires a mis ojos, ni me digas adiós
Don't look into my eyes, or say goodbye to me
Déjame tus recuerdos y llévate mi vida
Leave me your memories and take my life
Que mas puede ofrecerte, mi pobre corazón
What more can my poor heart offer you?
Ya despues que te vayas
After you leave
No pronuncies mi nombre
Don't say my name
No mires a mis ojos, no me digas adiós
Don't look into my eyes, don't say goodbye to me
Déjame tus recuerdos y llévate mi vida
Leave me your memories and take my life
Que mas puede ofrecerte, mi pobre corazón
What more can my poor heart offer you?





Writer(s): Juan Manuel Placencia


Attention! Feel free to leave feedback.