Lyrics and translation Vicente Fernández - Cantando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
tengo
la
dulzura
de
tus
besos
Я
больше
не
чувствую
сладость
твоих
поцелуев.
Vago
solo
por
el
mundo
y
sin
amor
Брожу
один
по
миру,
без
любви.
Otra
boca
más
feliz
será
la
dueña
Другие,
более
счастливые
губы
будут
обладать
De
esos
besos
que
eran
toda
mi
ilusión
Теми
поцелуями,
что
были
всей
моей
мечтой.
Hay
momentos
que
no
se
lo
que
me
pasa
Бывают
моменты,
когда
я
сам
не
понимаю,
что
со
мной.
Tengo
ganas
de
reír
y
de
llorar
Мне
хочется
и
смеяться,
и
плакать.
Tengo
miedo,
tengo
celos
que
no
vuelva
Я
боюсь,
ревную,
что
ты
не
вернешься.
Yo
la
quiero
y
no
lo
puedo
remediar
Я
люблю
тебя
и
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Cantando
yo
le
di
Поя,
я
отдал
тебе
Mi
corazon,
mi
amor
Свое
сердце,
свою
любовь.
Y
desde
que
se
fue
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
Yo
canto
mi
dolor
Я
пою
свою
боль.
Cantando
la
encontré
Поя,
я
тебя
нашел.
Cantando
la
perdí
Поя,
я
тебя
потерял.
Porque
no
se
llorar
Потому
что
я
не
умею
плакать,
Cantando
he
de
morir
Поя,
я
должен
умереть.
Virgencita
milagrosa,
perdóname
Чудотворная
Дева,
прости
меня,
Si
cantando
esta
canción
que
vive
en
mí
Если,
исполняя
эту
песню,
живущую
во
мне,
Yo
te
pido
que
me
traigas
lo
que
es
mío
Я
прошу
тебя
вернуть
мне
то,
что
принадлежит
мне,
Que
tan
pronto
y
sin
motivo
la
perdí
То,
что
я
так
быстро
и
беспричинно
потерял.
Si
es
pecado
querer
tanto
en
esta
vida
Если
это
грех
— так
сильно
любить
в
этой
жизни,
Yo
te
pido
de
rodillas
mi
perdón
Я
прошу
тебя
на
коленях
о
прощении.
Yo
la
quiero
tanto
y
tanto
que
me
muero
Я
так
сильно
тебя
люблю,
что
умру,
Si
me
faltan
las
caricias
de
su
amor
Если
мне
не
будут
хватать
твоих
ласк.
Cantando
yo
le
di
Поя,
я
отдал
тебе
Mi
corazon,
mi
amor
Свое
сердце,
свою
любовь.
Y
desde
que
se
fue
И
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
Yo
canto
mi
dolor
Я
пою
свою
боль.
Cantando
la
encontré
Поя,
я
тебя
нашел.
Cantando
la
perdí
Поя,
я
тебя
потерял.
Porque
no
se
llorar
Потому
что
я
не
умею
плакать,
Cantando
he
de
morir.
Поя,
я
должен
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercedes Simone
Attention! Feel free to leave feedback.