Lyrics and translation Vicente Fernández - De 7 a 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero
voy
a
regresar
Но
я
должен
вернуться.
Me
vuelvo
a
casa
Я
возвращаюсь
домой.
Hoy
no
puedo
ni
pensar
Сегодня
я
даже
думать
не
могу.
¿No
sé
que
pasa?
Не
знаю,
что
происходит.
Ha
sido
buena
esa
mujer
Эта
женщина
была
хороша.
Por
eso
tengo
que
volver
Поэтому
я
должен
вернуться.
Y,
a
ti
te
amo
А
тебя
я
люблю.
Y
a
mis
años,
el
amor
И
в
мои
годы
любовь
Llega
más
fuerte
Приходит
сильнее.
Es
amor
que
da
la
vida
Это
любовь,
которая
дарует
жизнь
Y
da
la
muerte
И
дарует
смерть.
Pero
yo
tengo
que
volver
Но
я
должен
вернуться.
Yo
sé
que
tengo
que
volver
Я
знаю,
что
должен
вернуться.
Aunque
te
amo
Хотя
я
люблю
тебя.
Pero
tengo
que
cumplir
con
mi
destino
Но
я
должен
исполнить
свой
долг.
No
se
puede
desandar
por
el
camino
Нельзя
вернуться
назад
по
пройденному
пути.
Ni
podemos
empezar
por
el
pasado
И
нельзя
начать
с
прошлого.
Pero
amarnos
libremente,
no
se
puede
Но
любить
друг
друга
свободно
мы
не
можем.
Nuestro
amor
es
nada
más
Наша
любовь
длится
лишь
Yo
sé
que
tengo
que
volver
Я
знаю,
что
должен
вернуться.
Con
ella
tengo
que
volver
К
ней
я
должен
вернуться.
Y,
a
ti
te
amo
А
тебя
я
люблю.
Y
este
pobre
corazón
И
это
бедное
сердце
Sufre
al
dejarte
Страдает,
оставляя
тебя.
Tal
vez
muera
de
dolor,
más
adelante
Возможно,
я
умру
от
боли
позже.
Pero
yo
tengo
que
volver
Но
я
должен
вернуться.
Con
ella
tengo
que
volver
К
ней
я
должен
вернуться.
Y,
a
ti
te
amo
А
тебя
я
люблю.
Pero
tengo
que
cumplir
con
mi
destino
Но
я
должен
исполнить
свой
долг.
No
se
puede
desandar
por
el
camino
Нельзя
вернуться
назад
по
пройденному
пути.
Ni
podemos
empezar
por
el
pasado
И
нельзя
начать
с
прошлого.
Pero
amarnos
libremente,
no
se
puede
Но
любить
друг
друга
свободно
мы
не
можем.
Nuestro
amor
es
nada
más
Наша
любовь
длится
лишь
Yo
sé
que
tengo
que
volver
Я
знаю,
что
должен
вернуться.
Con
ella
tengo
que
volver
К
ней
я
должен
вернуться.
Y,
a
ti
te
amo
А
тебя
я
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Monterrosas
Attention! Feel free to leave feedback.