Vicente Fernández - Dolor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vicente Fernández - Dolor




Ayer cuando me diste tu cariño
Вчера, когда ты дал мне свою любовь,
Soñe con el milagro de la gloria
Мечтайте о чуде славы
Después todo acabo cuando partiste
Потом все закончилось, когда ты уехал.
Mas no quisiste revivir la historia
Но ты не хотел переживать историю.
Te vas y te llevas mi querer
Ты уходишь и забираешь мое желание.
Y me dejas el placer de haberte amado
И ты оставляешь мне удовольствие, что я любил тебя.
Adios, mientras te pueda olvidar
Прощай, пока я могу забыть тебя.
Llevate mi corazon me lo has robado
Забери мое сердце, ты украл его у меня.
Adios pedacito de mi alma
Прощай, кусочек моей души.
Dolor de haber perdido la calma
Боль от потери спокойствия
Te vas y te llevas mi querer
Ты уходишь и забираешь мое желание.
Y me dejas el placer de haberte amado
И ты оставляешь мне удовольствие, что я любил тебя.
Ajajajaja... ay dolor ya me volviste a dar ajaja
Ахахахаха ... увы, ты уже дал мне ахахаху.
Adios pedacito de mi alma
Прощай, кусочек моей души.
Dolor de haber perdido la calma
Боль от потери спокойствия
Te vas y te llevas mi querer
Ты уходишь и забираешь мое желание.
Y me dejas el placer de haberte amado
И ты оставляешь мне удовольствие, что я любил тебя.





Writer(s): Chucho Monge


Attention! Feel free to leave feedback.