Lyrics and translation Vicente Fernández - Dos Almas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
almas
que,
en
el
mundo,
había
unido
Dios
Два
сердца,
что
на
свете
Бог
соединил,
Dos
almas,
que
se
amaban,
eso
éramos
tú
y
yo
Два
сердца,
что
любили,
– мы
были
с
тобой
такими.
Por
la
sangrante
herida,
de
nuestro
inmenso
amor
От
кровоточащей
раны
нашей
огромной
любви
Nos
dábamos
la
vida,
como
jamás
se
dio
Мы
друг
другу
жизнь
отдавали,
как
никто
никогда.
Un
día
en
el
camino,
que
cruzaban
nuestras
almas
Однажды
на
дороге,
где
души
наши
пересеклись,
Surgió
una
sombra
de
odio,
que
nos
apartó
a
los
dos
Встала
тень
ненависти,
разлучившая
нас.
Y
desde
aquel
instante,
mejor
fuera
morir
И
с
того
самого
мгновения
лучше
бы
умереть,
Ni
cerca
ni
distante,
podemos
ya
vivir
Ни
рядом,
ни
вдали
мы
больше
не
можем
жить.
Un
día
en
el
camino,
que
cruzaban
nuestras
almas
Однажды
на
дороге,
где
души
наши
пересеклись,
Surgió
una
sombra
de
odio,
que
nos
apartó
a
los
dos
Встала
тень
ненависти,
разлучившая
нас.
Y
desde
aquel
instante,
mejor
fuera
morir
И
с
того
самого
мгновения
лучше
бы
умереть,
Ni
cerca
ni
distante,
podemos
ya
vivir
Ни
рядом,
ни
вдали
мы
больше
не
можем
жить.
Ni
cerca
ni
distante,
podemos
ya
vivir
Ни
рядом,
ни
вдали
мы
больше
не
можем
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domingo Fabiano
Attention! Feel free to leave feedback.