Lyrics and translation Vicente Fernández - El Ranchero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
ranchero
por
herencia
Я
ранчеро
по
наследству,
Y
porque
yo
quiero
ser
И
потому
что
я
хочу
им
быть.
Esta
tierra
mexicana
fue
la
que
me
vio
nacer
Эта
мексиканская
земля
та,
что
меня
видела
рожденным.
Voy
azuel
con
mi
sombrero
Я
иду
гордый
в
своей
шляпе,
Soy
labriego
y
soy
de
honor
Я
земледелец,
и
я
честен.
Yo
me
entrego
por
derecho
Я
отдаюсь
тебе
по
праву,
Cuando
se
hable
del
amor
Когда
речь
идет
о
любви.
Soy
ranchero
bien
ranchero
Я
ранчеро,
настоящий
ранчеро,
Mi
mangana
se
tirar
Мое
лассо
умеет
ловить.
(Y
si
hay
mulas
muy
rejegas)
(И
если
есть
очень
строптивые
мулы,)
(También
las
puedo
amansar)
(Я
могу
их
тоже
укротить.)
Es
cuestión
de
hallar
el
modo
y
ninguna
se
me
va
Это
вопрос
найти
подход,
и
ни
одна
не
уйдет
от
меня.
Cuando
miro
los
maizales
Когда
я
смотрю
на
кукурузные
поля,
A
puntito
de
espigar
Готовые
к
сбору
урожая,
Se
me
acaban
los
pesares
Мои
печали
исчезают,
Me
dan
ganas
de
cantar
Мне
хочется
петь.
Soy
ranchero
y
es
mi
orgullo
Я
ранчеро,
и
это
моя
гордость
—
Los
novillos
jinetear
Скакать
на
молодых
быках.
Si
me
sale
un
toro
bravo
Если
мне
попадется
разъяренный
бык,
Pues
también
lo
se
torear
Я
тоже
умею
его
укротить.
Ya
me
voy
por
estas
tierras
Я
ухожу
по
этим
землям,
De
Jalisco
y
Michoacan
Халиско
и
Мичоакана.
(Si
me
ven
por
Zacatecas,
Zocadillo,
Huentitan)
(Если
вы
увидите
меня
в
Сакатекасе,
Сокадильо,
Уэнтитане,)
No
se
olviden
del
ranchero
que
les
vino
a
saludar
Не
забывайте
ранчеро,
который
пришел
вас
приветствовать.
Desde
el
sur
hasta
el
rió
bravo
От
юга
до
Рио-Браво,
En
su
quaco
el
alazán
На
своем
рыжем
коне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Mendez, Rigoberto Alfaro
Attention! Feel free to leave feedback.