Lyrics and translation Vicente Fernández - El Tapatío
"¡Órale,
Chente!"
"Ух
Ты,
Ченте!"
"¡Cantale
a
tu
Jalisco,
con
toda
el
alma!"
"Спой
своему
Халиско,
всей
душой!"
Me
dicen,
el
Tapatío
Они
говорят
мне,
Тапатио
Porque
yo
me
crié
en
Jalisco
Потому
что
я
вырос
в
Халиско.
Entre
praderas
y
ríos,
en
los
altos
y
en
los
riscos
Среди
лугов
и
рек,
на
высотах
и
на
скалах
De
arriero
y
de
tequilero
Дровер
и
текилер
Me
he
convertido
en
un
charro
Я
стал
шарро.
Porque
amanso
hasta
becerros
y
bebo
a
boca
de
jarro
Потому
что
я
люблю
телят
и
пью
в
рот
кувшина.
Me
dicen,
el
Tapatío
Они
говорят
мне,
Тапатио
Porque
yo
me
crié
en
Jalisco
Потому
что
я
вырос
в
Халиско.
Entre
rosas
y
el
rocío,
besando
de
pico
en
pico
Между
розами
и
росой,
целуя
от
клюва
к
клюву,
Me
dicen,
el
Tapatío
Они
говорят
мне,
Тапатио
Lo
mismo
que
llevo
mulas
То
же
самое,
что
я
ношу
мулов.
Las
amanso
con
manganas
Амансо
с
манганами
Y
no
necesito
ayuda,
porque
siempre
traigo
ganas
И
мне
не
нужна
помощь,
потому
что
я
всегда
приношу
желание.
Lo
mismo
le
brinco
a
un
chivo,
que
les
jineteo
a
un
toro
То
же
самое
я
даю
козлу,
что
я
даю
быку.
Y
el
que
quiera
se
lo
afirmó
y
verán
que
no
les
corro
И
тот,
кто
хочет,
подтвердит
это,
и
они
увидят,
что
я
не
бегу
от
них.
Me
dicen,
el
Tapatío
Они
говорят
мне,
Тапатио
Porque
yo
me
crié
en
Jalisco
Потому
что
я
вырос
в
Халиско.
Que
porque
no
sienten
frío,
si
las
beso
con
mordisco
Что
потому,
что
они
не
чувствуют
холода,
если
я
целую
их
укусом,
Me
dicen,
el
Tapatío
Они
говорят
мне,
Тапатио
Les
llevo
mis
serenatas
Я
несу
им
свои
серенады.
Con
violines
y
guitarras
Со
скрипками
и
гитарами
Pa′
que
suspiren
mis
chatas
desde
atrás
de
sus
ventanas
Па
' вздыхают
мои
чаты
из-за
их
окон
Las
que
no
suspiran
lloran
Те,
кто
не
вздыхает,
плачут.
Otras
muerden
el
rebozo
Другие
кусают
ребро
Pero
pa'
que
se
torturan
si
aquí
está
su
cariñoso
Но
они
будут
мучить
себя,
если
вот
их
ласковый
Me
dicen,
el
Tapatío
Они
говорят
мне,
Тапатио
Porque
yo
me
crié
en
Jalisco
Потому
что
я
вырос
в
Халиско.
Cómo
al
águila
con
brío,
las
serpientes
me
echo
al
pico
Как
орел
с
Бризом,
змеи
бросают
меня
в
клюв,
Me
dicen,
el
Tapatío
Они
говорят
мне,
Тапатио
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brigido Ramirez Medina
Attention! Feel free to leave feedback.