Lyrics and translation Vicente Fernández - El Derrotado
Que
soy
un
derrotado
Что
я
побежден.
Que
voy
por
este
mundo
Что
я
иду
по
этому
миру,
Causando
sentimiento
del
que
me
ve
vivir
Вызывая
чувство,
от
которого
он
видит,
как
я
живу.
Que
sufro
por
tu
ausencia
Что
я
страдаю
из-за
твоего
отсутствия.
Que
lloro
por
tus
besos
Что
я
плачу
от
твоих
поцелуев,
Eso
es
lo
que
me
han
dicho
Вот
что
мне
сказали.
Que
cuentas
tu
de
mi
Что
ты
рассказываешь
обо
мне.
Que
vivo
en
las
cantinas
Что
я
живу
в
столовых
Que
duermo
donde
quiera
Что
я
сплю
там,
где
хочу.
Total
que
soy
un
paria
que
pronto
va
morir
Я
изгой,
который
скоро
умрет.
Y
yo
que
soy
el
mismo
И
я
тот
же.
Que
se
arrullo
en
tus
brazos
Который
воркует
в
твоих
объятиях,
Recibo
las
noticias
y
no
se
que
decir
Я
получаю
новости,
и
я
не
знаю,
что
сказать.
Porque
siempre
la
mujer
Потому
что
всегда
женщина
Cuando
deja
de
querer
nos
desprecia
y
nos
maldice
Когда
он
перестает
хотеть,
он
презирает
нас
и
проклинает
нас.
Porque
no
sabe
aguantar
Потому
что
он
не
умеет
терпеть.
Y
si
tuvo
que
llorar,
porque
diablos
no
lo
dice
И
если
ему
пришлось
плакать,
потому
что,
черт
возьми,
он
этого
не
говорит
Ya
ves
yo
no
reniego
Видишь
ли,
я
не
отказываюсь.
De
todos
tus
insultos
От
всех
твоих
оскорблений.
Lo
que
dijo
el
poeta
te
voy
a
repetir
То,
что
сказал
поэт,
я
повторю.
Existen
aves
que
cruzan
el
pantano
y
no
se
manchan
Есть
птицы,
которые
пересекают
болото
и
не
размазываются
Y
tu
sabes
mujer
И
ты
знаешь,
женщина.
Que
mi
plumaje
es
de
esos
Что
мое
оперение
из
тех,
Porque
siempre
la
mujer
Потому
что
всегда
женщина
Cuando
deja
de
querer
nos
desprecia
y
nos
maldice
Когда
он
перестает
хотеть,
он
презирает
нас
и
проклинает
нас.
Porque
no
sabe
aguantar
Потому
что
он
не
умеет
терпеть.
Y
si
tuvo
que
llorar,
porque
diablos
no
lo
dice
И
если
ему
пришлось
плакать,
потому
что,
черт
возьми,
он
этого
не
говорит
Ya
ves
yo
no
reniego
Видишь
ли,
я
не
отказываюсь.
De
todos
tus
insultos
От
всех
твоих
оскорблений.
Lo
que
dijo
el
poeta
te
voy
a
repetir
То,
что
сказал
поэт,
я
повторю.
Existen
aves
que
cruzan
el
pantano
y
no
se
manchan
Есть
птицы,
которые
пересекают
болото
и
не
размазываются
Y
tu
sabes
mujer
И
ты
знаешь,
женщина.
Que
mi
plumaje
es
de
esos
Что
мое
оперение
из
тех,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.