Vicente Fernández - El Jazmín y la Rosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vicente Fernández - El Jazmín y la Rosa




No siempre suceden estas cosas
Такие вещи не всегда случаются
Que ahora me dispongo a contar
Что теперь я готов рассказать
Resulta que aun jazmín y a una rosa
Оказывается, даже Жасмин и Роза
Hoy tarde escuche platicar
Сегодня вечером я слышу разговор
Por lo que pude oír
Из того, что я слышал,
Era de amor lo que se hablaban
Это была любовь, о которой они говорили друг с другом.
En su conversación decían los dos
В их разговоре они говорили:
Cuanto se amaban
Как сильно они любили друг друга
Algunos me dirán no pude ser
Некоторые скажут мне, что я не мог быть.
Que hablen las flores
Пусть говорят цветы
Mas yo reafirmare que es el lenguaje azul
Но я подтверждаю, что это синий язык
De los amores
От любви
Que siempre es el amor
Это всегда любовь.
Quien hace que en la voz, allá colores
Кто делает это в голосе, там цвета
Hay una condición para creer lo que eh contado
Есть условие, чтобы поверить в то, что я сказал.
Es necesario estar igual que yo enamorado
Нужно быть таким же, как я влюблен.
Si la imaginación de los demás, no es fantasiosa
Если воображение других, это не фантазия
Me basta con saber que en mi la historia fue, maravillosa
Мне достаточно знать, что в моей истории это было, замечательно
Al grado de jurar que yo soy el jazmín y tu la rosa
Клянусь, что я Жасмин, а ты роза.
Por lo que pude oír
Из того, что я слышал,
Era de amor lo que se hablaban
Это была любовь, о которой они говорили друг с другом.
En su conversación decían los dos
В их разговоре они говорили:
Cuanto se amaban
Как сильно они любили друг друга
Algunos me dirán no pude ser
Некоторые скажут мне, что я не мог быть.
Que hablen las flores
Пусть говорят цветы
Mas yo reafirmare que es el lenguaje azul
Но я подтверждаю, что это синий язык
De los amores
От любви
Que siempre es el amor
Это всегда любовь.
Quien hace que en la voz, allá colores
Кто делает это в голосе, там цвета
Hay una condición para creer lo que eh contado
Есть условие, чтобы поверить в то, что я сказал.
Es necesario estar igual que yo enamorado
Нужно быть таким же, как я влюблен.
Si la imaginación de los demás, no es fantasiosa
Если воображение других, это не фантазия
Me basta con saber que en mi la historia fue, maravillosa
Мне достаточно знать, что в моей истории это было, замечательно
Al grado de jurar que yo soy el jazmín y tu la rosa
Клянусь, что я Жасмин, а ты роза.





Writer(s): Ramirez Indalecio Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.