Lyrics and translation Vicente Fernández - Las Mañanitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas
son
las
mañanitas
Это
утро.
Que
cantaba
el
rey
David
Что
пел
царь
Давид
Hoy
por
ser
día
de
tu
santo
Сегодня
за
день
Твоего
Святого
Te
las
cantamos
aquí
Мы
поем
их
здесь.
Despierta,
mi
bien,
despierta
Проснись,
мой
добрый,
проснись.
Mira
que
ya
amaneció
Смотри,
уже
рассвело.
Ya
los
pajaritos
cantan
Уже
птички
поют.
La
luna
ya
se
metió
Луна
уже
взошла.
Qué
linda
está
la
mañana
Как
мило
утро
En
que
vengo
a
saludarte
О
том,
что
я
пришел
поздороваться
с
тобой.
Venimos
todos
con
gusto
Мы
все
пришли
с
удовольствием
Y
placer
a
felicitarte
И
с
удовольствием
поздравляю
вас
El
día
en
que
tú
naciste
В
тот
день,
когда
ты
родился.
Nacieron
todas
las
flores
Родились
все
цветы
En
la
pila
del
bautismo
В
купели
крещения
Cantaron
los
ruiseñores
Пели
соловьи
Ya
viene
amaneciendo
Уже
рассветает.
Ya
la
luz
del
día
nos
dio
Уже
дневной
свет
дал
нам
Levántate
de
mañana,
mira
que
ya
amaneció
Вставай
завтра,
смотри,
что
уже
рассвело.
Si
yo
pudiera
bajarte,
las
estrellas
y
un
lucero
Если
бы
я
мог
спустить
тебя,
звезды
и
свет.
Para
poder
demostrarte
lo
mucho
que
yo
te
quiero
Чтобы
показать
тебе,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Con
jazmines
y
flores
este
día
quiero
adornar
С
жасмином
и
цветами
в
этот
день
я
хочу
украсить
Hoy
por
ser
día
de
tu
santo
Сегодня
за
день
Твоего
Святого
Te
venimos
a
cantar
Мы
пришли
к
тебе
петь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiko Campos, Eduardo Magallanes
Attention! Feel free to leave feedback.