Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miraron Llorar a un Hombre
Видели, как плакал мужчина
¿Qué
caso
tiene
buscarla?
Какой
смысл
её
искать?
¿Qué
caso
tiene
seguirla?
Какой
смысл
за
ней
идти?
De
nada
vale
adorarla
Нет
смысла
её
обожать,
Si
no
podré
conseguirla
Если
я
не
смогу
её
добиться.
Así
me
dije
una
noche
Так
я
сказал
себе
однажды
ночью,
Mojándome
en
una
esquina
Промокая
на
углу
улицы.
Después
me
di
media
vuelta
Потом
я
развернулся,
Tomé
por
cualquier
camino
Пошёл
по
какой-то
дороге.
Quería
salir
por
la
puerta
Я
хотел
найти
выход,
Que
te
abre
un
vaso
de
vino
Который
открывает
бокал
вина.
Quería
arrancarla
de
mi
alma
Я
хотел
вырвать
её
из
души,
Mandarla
por
donde
vino
Послать
туда,
откуда
она
пришла.
El
vino
agrandó
mi
pena
Вино
усилило
мою
боль,
La
pena
sacó
mi
llanto
Боль
вызвала
слёзы,
El
llanto
me
abrió
la
boca
Слёзы
развязали
мне
язык,
Mi
boca
dijo
tu
nombre
Мои
уста
произнесли
твоё
имя.
Y
ahí
entre
copa
tras
copa
И
там,
между
бокалами,
Miraron
llorar
a
este
hombre
Видели,
как
плакал
этот
мужчина.
Después
me
di
media
vuelta
Потом
я
развернулся,
Tomé
por
cualquier
camino
Пошёл
по
какой-то
дороге.
Quería
salir
por
la
puerta
Я
хотел
найти
выход,
Que
te
abre
un
vaso
de
vino
Который
открывает
бокал
вина.
Quería
arrancarla
de
mi
alma
Я
хотел
вырвать
тебя
из
души,
Mandarla
por
donde
vino
Послать
туда,
откуда
ты
пришла.
El
vino
agrandó
mi
pena
Вино
усилило
мою
боль,
La
pena
sacó
mi
llanto
Боль
вызвала
слёзы,
El
llanto
me
abrió
la
boca
Слёзы
развязали
мне
язык,
Mi
boca
dijo
tu
nombre
Мои
уста
произнесли
твоё
имя.
Y
ahí
entre
copa
tras
copa
И
там,
между
бокалами,
Miraron
llorar
a
este
hombre
Видели,
как
плакал
этот
мужчина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Homero Aguilar Cabrera
Attention! Feel free to leave feedback.