Vicente Fernández - No Tiene Nombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vicente Fernández - No Tiene Nombre




Porque no puedo abandonarte en esta vida
Потому что я не могу бросить тебя в этой жизни.
Si me haces, tanto, tanto, tanto, tanto daño
Если ты причинишь мне так много, так много, так много вреда,
No tiene nombre lo que me haces vida mía
У тебя нет имени, что ты делаешь со мной, моя жизнь.
Y sin embargo no hago nada más que estarte amando
И все же я ничего не делаю, кроме как люблю тебя.
Será tu modo de matarme el que me gusta
Это будет твой способ убить меня, который мне нравится.
Porque me quedo aunque me hieras a tus anchas
Потому что я остаюсь, даже если ты причинишь мне боль.
No hayo la puerta con las penas que me causas
Нет двери с печалями, которые ты причиняешь мне,
Y sin embargo aquí me tienes a tus plantas
И все же здесь ты держишь меня за свои растения.
no valoras la riqueza de mi alma
Ты не ценишь богатство моей души.
Que se hace garras para poderte agradar
Что делает когти, чтобы угодить вам
te limitas a mirarme que me muero
Ты просто смотришь на меня, что я умираю.
Sin que hagas nada pa' poderlo remediar
Не делая ничего, чтобы исправить это
(Y ahora si Petra, échame unas buenas gordas, que ahora si vengo a cenar)
теперь, если Петра, брось мне хороших толстушек, чем сейчас, если я приду на ужин)
Yo soy el blanco de tus flechas con veneno
Я-цель твоих стрел с ядом.
Y te diviertes con mi amor apasionado
И ты веселишься с моей страстной любовью,
Y sin embargo no me rindo en la batalla
И все же я не сдаюсь в бою.
Aguanto el fuego como lo hace un buen soldado
Я держусь за огонь, как хороший солдат.
Y si piensas que daré la media vuelta
И если ты думаешь, что я обернусь.
Primero muerto que emprender la retirada
Первый мертвый, который приступает к отступлению
Aquí estaré porque mi alma me lo ordena
Здесь я буду, потому что моя душа приказывает мне это.
Pidiéndote para sed, un poco de agua
Прося тебя для меня пить, немного воды,
no valoras la riqueza de mi alma
Ты не ценишь богатство моей души.
Que se hace garras para poderte agradar
Что делает когти, чтобы угодить вам
te limitas a mirarme que me muero
Ты просто смотришь на меня, что я умираю.
Sin que hagas nada pa' poderlo remediar
Не делая ничего, чтобы исправить это





Writer(s): Jose Antonio Melendez Nevarez


Attention! Feel free to leave feedback.