Lyrics and translation Vicente Fernández - Pero Le Dije Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Le Dije Adios
Но я сказал "Прощай"
Hoy
vengo
mal
herido
Сегодня
я
пришёл
к
тебе
с
разбитым
сердцем,
Ya
vez
querido
amigo
Видишь,
дорогой
друг,
Un
dia
me
lo
advertiste
y
no
te
quise
oir
Когда-то
ты
меня
предупреждал,
а
я
не
хотел
тебя
слушать.
Despues
de
tantas
veces
pague
su
amor
con
creces
После
стольких
раз
я
сполна
оплатил
её
любовь,
Y
hoy
me
dice
tranquila
А
сегодня
она
спокойно
говорит
мне:
Alejate
de
mi
"Уйди
от
меня".
Y
aquellos
labios
rojos
И
эти
алые
губы,
Tal
vez
los
mas
hermosos
Возможно,
самые
прекрасные,
Lanzaron
mil
ofenzas
que
no
quiero
decir
Изрекли
тысячу
оскорблений,
которые
я
не
хочу
повторять.
Mis
ojos
se
nublaron
Мои
глаза
затуманились,
Dos
lagrimas
brotaron
Две
слезы
скатились,
Y
fue
en
ese
momento
Именно
в
этот
момент
Que
me
acorde
de
ti
Я
вспомнил
о
тебе.
Mis
manos
se
apretaron
Мои
руки
сжались,
Queriendo
detenerla
Желая
удержать
её,
Mis
ojos
se
cerraron
y
se
quebro
mi
voz
Мои
глаза
закрылись,
и
мой
голос
дрогнул.
Mordiendo
los
labios
me
di
la
vuelta
Кусая
губы,
я
развернулся
Y
me
trague
mi
llanto,
pero
le
dije
adios
И
сдержал
свои
слёзы,
но
сказал
ей
"прощай".
Ya
vez
querido
amigo
Видишь,
дорогой
друг,
Por
eso
estoy
contigo
Поэтому
я
пришёл
к
тебе,
Jamas
quise
aceptarlo
pero
tenias
razon
Я
никогда
не
хотел
этого
признавать,
но
ты
был
прав.
No
quise
hacerte
caso
Я
не
послушал
тебя
Y
me
perdi
en
sus
brazos
И
потерялся
в
её
объятиях,
Y
como
tu
dijiste
И,
как
ты
говорил,
Me
hirio
en
el
corazon
Она
разбила
мне
сердце.
Mis
manos
se
apretaron
Мои
руки
сжались,
Queriendo
detenerla
Желая
удержать
её,
Mis
ojos
se
cerraron
Мои
глаза
закрылись
Y
se
quebro
mi
voz
И
мой
голос
дрогнул.
Mordiendo
los
labios
me
di
la
vuelta
Кусая
губы,
я
развернулся
Y
me
trague
mi
llanto
И
сдержал
свои
слёзы,
Pero
le
dije
adios.
Но
сказал
ей
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Eduardo Castro
Attention! Feel free to leave feedback.