Lyrics and translation Vicente Fernández - Tu Ingratitud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Ingratitud
Твоя неблагодарность
Cuando
veas
que
me
fui
de
tu
casa
Когда
ты
увидишь,
что
я
ушел
из
твоего
дома,
Yo
sé
bien
que
hasta
vas
a
llorar
Я
знаю,
ты
даже
будешь
плакать.
Cuando
sientas
que
fue
por
tu
causa
Когда
ты
поймешь,
что
это
случилось
из-за
тебя,
Ya
muy
tarde
será
remediar
Будет
слишком
поздно
что-либо
исправлять.
Cuando
veas
el
corral
sin
caballo
Когда
ты
увидишь
загон
без
лошади
Y
la
hacienda
se
venga
pa′
atrás
И
хозяйство
придет
в
упадок,
En
las
noches
cantar
a
los
gallos
Ночью
петухи
будут
петь,
Las
estrellas
te
reprocharán
А
звезды
будут
тебя
упрекать.
Yo
me
fui,
porque
tú
Я
ушел,
потому
что
ты
Nunca,
nunca
me
diste
un
lugar
Никогда,
никогда
не
давала
мне
места,
Solo
hallé
ingratitud
Я
нашел
только
неблагодарность.
Tú
mataste
a
mi
amor
y
a
tu
hogar...
Ты
убила
мою
любовь
и
наш
дом...
Cuando
veas
en
tus
cuatro
paredes
Когда
ты
увидишь
на
своих
четырех
стенах
Los
recuerdos
que
yo
te
dejé
Воспоминания,
которые
я
тебе
оставил,
Ya
verás,
que
tristeza
se
siente
Ты
увидишь,
какую
грусть
я
чувствовал,
Sufrirás,
porque
ya
no
estaré
Ты
будешь
страдать,
потому
что
меня
больше
нет.
Cuando
veas
mis
botines
y
espuelas
Когда
ты
увидишь
мои
сапоги
и
шпоры,
Mi
guitarra
en
tu
cuarto
colgar
Мою
гитару,
висящую
в
твоей
комнате,
Cuando
veas
mi
sombrero
de
charro
Когда
ты
увидишь
мою
шляпу
чарро,
Los
recuerdos
te
van
a
matar
Воспоминания
тебя
убьют.
Yo
me
fui,
porque
tú
Я
ушел,
потому
что
ты
Nunca,
nunca
me
diste
un
lugar
Никогда,
никогда
не
давала
мне
места,
Solo
hallé
ingratitud
Я
нашел
только
неблагодарность.
Tú
mataste
a
mi
amor
y
a
tu
hogar
Ты
убила
мою
любовь
и
наш
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Gallegos
Attention! Feel free to leave feedback.