Vicente Fernández - Volaste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vicente Fernández - Volaste




De noche, las estrellas no brillan
Ночью звезды не светят.
De día, ya no sale ni el sol
Днем даже солнце не встает.
Del alma, no hay quien cure la herida
От души, нет того, кто исцеляет рану,
Mis ojos, ya no pueden llorar
Мои глаза, они больше не могут плакать.
Volaste, como el ave viajera
Ты летел, как путешествующая птица,
Volaste, sin tener rumbo fijo
Ты летел, не имея определенного курса.
No se, a que playas te iras,
Я не знаю, на какие пляжи ты уйдешь.,
No se, si algún día volverás
Я не знаю, вернешься ли ты когда-нибудь.
De luto, has cubierto mi vida,
В трауре, ты покрыл мою жизнь,,
De insomnio, has tornado mis noches
От бессонницы, ты превратил мои ночи в
De cirios, has rodeado mi cama
От Сириуса, ты окружил мою кровать.
Y espinas, has clavado en mi alma
И шипы, ты вонзился в мою душу.
Volaste, como el ave viajera
Ты летел, как путешествующая птица,
Volaste, sin tener rumbo fijo
Ты летел, не имея определенного курса.
No se, a que playas te iras,
Я не знаю, на какие пляжи ты уйдешь.,
No se, si algún día volverás
Я не знаю, вернешься ли ты когда-нибудь.





Writer(s): Maria Del Carmen Nunez


Attention! Feel free to leave feedback.