Vicente Fernández - Yo No Me Quiero Ir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vicente Fernández - Yo No Me Quiero Ir




Hay amores que llegan tan dentro
Есть любовь, которая приходит так глубоко внутри.
Y con nada, se pueden sacar
И ни с чем, их можно вытащить
Que es que un clavo no saca otro clavo
Что один гвоздь не вытаскивает другой гвоздь
Pero ni mil clavos te pueden sacar
Но ни одна тысяча гвоздей не может вытащить тебя.
Las traiciones se pagan con sangre
Предательства расплачиваются кровью.
Y con sangre yo voy a pagar
И кровью я заплачу.
Yo jugué con tus besos morena
Я играл с твоими поцелуями брюнетка
Y ora pos ni modo te voy a rogar
И молись, я не буду умолять тебя.
Era rosa era rosa, con espinas con espinas
Он был розовым, он был розовым, с шипами с шипами.
Y sin miedo a cortarlas me atreví
И не боясь их разрезать, я осмелился
Y el perfume y el perfume, de sus hojas de sus hojas
И духи, и духи, из листьев их, из листьев их,
Me ha embrujado y no me deja vivir
Он околдовал меня и не дает мне жить.
No me deja vivir, no me deja vivir
Он не позволяет мне жить, он не позволяет мне жить.
Y ahora con mi cariño tu ya no quieres seguir
И теперь с моей любовью ты больше не хочешь продолжать.
Y me voy a morir, y me voy a morir
И я умру, и я умру,
No me dejas quedarme y yo no me quiero ir
Ты не позволяешь мне остаться, и я не хочу уходить.
Que desgracia pasamos los hombres
Какое несчастье мы прошли, мужчины
Que por tontos nos gusta jugar
Что за дураков мы любим играть
Y al final unos ojos bonitos
И в конце концов красивые глаза
Y algunas caricias nos hacen llorar
И некоторые ласки заставляют нас плакать.
Yo no voy a negar que te extraño
Я не буду отрицать, что скучаю по тебе.
Y a lo macho te pido perdón
И мачо я прошу у тебя прощения.
No te cobres con creces ni engaño
Не жалей себя и не обманывай.
Y saca la espina de mi corazón
И вытащи шип из моего сердца.
Era rosa era rosa, con espinas con espinas
Он был розовым, он был розовым, с шипами с шипами.
Y sin miedo a cortarlas me atreví
И не боясь их разрезать, я осмелился
Y el perfume y el perfume, de sus hojas de sus hojas
И духи, и духи, из листьев их, из листьев их,
Me ha embrujado y no me deja vivir
Он околдовал меня и не дает мне жить.
No me deja vivir, no me deja vivir
Он не позволяет мне жить, он не позволяет мне жить.
Y ahora con mi cariño tu ya no quieres seguir
И теперь с моей любовью ты больше не хочешь продолжать.
Y me voy a morir, y me voy a morir
И я умру, и я умру,
No me dejas quedarme y yo no me quiero ir
Ты не позволяешь мне остаться, и я не хочу уходить.





Writer(s): Homero Aguilar Cabrera


Attention! Feel free to leave feedback.