Lyrics and translation Vicente García - Te Soñé - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Soñé - Bonus Track
Тебе снилось - Бонус трек
Siento
que
la
vida
me
ha
cambiado
Чувствую,
жизнь
моя
изменилась,
Desde
que
matizas
lo
adorado
С
тех
пор,
как
ты
стала
для
меня
святыней.
He
perdido
tantas
cosas,
tanta
sensibilidad
Я
столько
потерял,
столько
чувств...
Y
a
mí
me
parece
tan
extraño
И
мне
так
странно
думать,
Pensar
que
sigues
haciendo
daño
Что
ты
продолжаешь
причинять
мне
боль.
Para
mí
no
es
nada
fácil
tanta
frialdad
Мне
нелегко
переносить
твою
холодность.
Nuevamente
te
soñé
Ты
мне
снова
приснилась,
Y
sigo
preguntándome
por
qué
me
desperté
И
я
все
спрашиваю
себя,
почему
я
проснулся
Justo
en
el
momento
en
que
yo
te
besé
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
тебя
поцеловал.
¿Por
qué
te
has
ido?
Почему
ты
ушла?
Nuevamente
te
soñé
Ты
мне
снова
приснилась,
Y
sigo
preguntándome
por
qué
me
desperté
И
я
все
спрашиваю
себя,
почему
я
проснулся
Justo
en
el
momento
en
que
yo
te
abracé
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
тебя
обнял.
¿Por
qué
te
has
ido?
Почему
ты
ушла?
Siento
que
extrañarte
se
ha
llevado
Чувствую,
что
тоска
по
тебе
унесла
с
собой
Tantas
realidades
de
mi
lado
Столько
реальностей
из
моей
жизни,
Que
no
tiene
gran
sentido
lo
que
tú
me
das
Что
нет
большого
смысла
в
том,
что
ты
мне
даешь.
Y
a
mí
me
parece
que
los
años
И
мне
кажется,
что
годы
Nos
irán
haciendo
más
extraños
Сделают
нас
еще
более
чужими.
Para
mí
será
más
fácil
enfrentar
mi
realidad
Мне
будет
легче
принять
мою
реальность.
Nuevamente
te
soñé
Ты
мне
снова
приснилась,
Y
sigo
preguntándome
por
qué
me
desperté
И
я
все
спрашиваю
себя,
почему
я
проснулся
Justo
en
el
momento
en
que
yo
te
besé
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
тебя
поцеловал.
¿Por
qué
te
has
ido?
Почему
ты
ушла?
Nuevamente
te
soñé
Ты
мне
снова
приснилась,
Y
sigo
preguntándome
por
qué
me
desperté
И
я
все
спрашиваю
себя,
почему
я
проснулся
Justo
en
el
momento
en
que
yo
te
abracé
Как
раз
в
тот
момент,
когда
я
тебя
обнял.
¿Por
qué
te
has
ido?
Uh-oh,
oh,
uh-oh,
oh
Почему
ты
ушла?
У-о,
о,
у-о,
о
Yo
sigo
preguntando
Я
продолжаю
спрашивать,
Sigo
cuestionando
Продолжаю
сомневаться,
¿Por
qué
te
has
ido
de
mi
corazón?
Почему
ты
ушла
из
моего
сердца?
¿Por
qué
te
has
ido?
Почему
ты
ушла?
¿Por
qué
te
has
ido,
mi
amor,
mi
amor?
Почему
ты
ушла,
моя
любовь,
моя
любовь?
Yo
sigo
preguntando
Я
продолжаю
спрашивать,
Sigo
cuestionando
Продолжаю
сомневаться,
¿Por
qué
te
has
ido
de
mi
corazón?
Почему
ты
ушла
из
моего
сердца?
¿Por
qué
te
has
ido?
Почему
ты
ушла?
¿Por
qué
te
has
ido,
mi
amor,
mi
amor?
Почему
ты
ушла,
моя
любовь,
моя
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicente Garcia
Album
A la Mar
date of release
26-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.