Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir A Tu Lado - En Vivo
An deiner Seite sterben - Live
En
las
calles
de
la
ciudad
está
llegando
el
momento
In
den
Straßen
der
Stadt
naht
der
Moment
La
gente
se
va
a
trabajar
y
no
lo
quiere
saber
Die
Leute
gehen
zur
Arbeit
und
wollen
es
nicht
wissen
Si
solo
pudieras
hacer
un
minuto
de
silencio
Wenn
du
nur
eine
Minute
schweigen
könntest
Te
darías
cuenta
que
todo
está
empezando
a
caer
Würdest
du
merken,
dass
alles
zu
fallen
beginnt
Y
aunque
sea
un
invento
mío
Und
auch
wenn
es
meine
Erfindung
ist
Y
me
lo
esté
imaginando
Und
ich
es
mir
nur
einbilde
El
Sol
va
a
seguir
quemando
y
va
a
suceder
Die
Sonne
wird
weiter
brennen
und
es
wird
geschehen
Cuando
el
cielo
se
caiga
Wenn
der
Himmel
fällt
Sobre
tu
cabeza
y
no
quede
nada
Auf
deinen
Kopf
und
nichts
übrig
bleibt
Voy
a
reírme
de
todo,
enfrente
a
tu
cara
Werde
ich
über
alles
lachen,
dir
ins
Gesicht
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
Wirst
du
merken,
dass
alles
eine
Lüge
war
Que
eramos
reyes
haciendo
de
esclavos
Dass
wir
Könige
waren,
die
Sklaven
spielten
Y
si
el
mundo
se
acaba,
yo
solo
me
quiero
Und
wenn
die
Welt
untergeht,
will
ich
nur
Morir
a
tu
lado
An
deiner
Seite
sterben
En
las
calles
de
la
ciudad
está
llegando
el
momento
In
den
Straßen
der
Stadt
naht
der
Moment
La
gente
se
va
a
trabajar
y
no
lo
quiere
saber
Die
Leute
gehen
zur
Arbeit
und
wollen
es
nicht
wissen
Si
solo
pudieras
hacer
un
minuto
de
silencio
Wenn
du
nur
eine
Minute
schweigen
könntest
Te
darías
cuenta
que
todo
está
empezando
a
caer
Würdest
du
merken,
dass
alles
zu
fallen
beginnt
Y
aunque
sea
un
invento
mío
Und
auch
wenn
es
meine
Erfindung
ist
Y
me
lo
esté
imaginando
Und
ich
es
mir
nur
einbilde
El
Sol
va
a
seguir
quemando
y
va
a
suceder
Die
Sonne
wird
weiter
brennen
und
es
wird
geschehen
Cuando
el
cielo
se
caiga
Wenn
der
Himmel
fällt
Sobre
tu
cabeza
y
no
quede
nada
Auf
deinen
Kopf
und
nichts
übrig
bleibt
Voy
a
reírme
de
todo,
enfrente
a
tu
cara
Werde
ich
über
alles
lachen,
dir
ins
Gesicht
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
Wirst
du
merken,
dass
alles
eine
Lüge
war
Que
eramos
reyes
haciendo
de
esclavos
Dass
wir
Könige
waren,
die
Sklaven
spielten
Y
si
el
mundo
se
acaba,
yo
solo
me
quiero
Und
wenn
die
Welt
untergeht,
will
ich
nur
Morir
a
tu
lado
An
deiner
Seite
sterben
Morir
a
tu
lado
An
deiner
Seite
sterben
Cuando
el
cielo
se
caiga
Wenn
der
Himmel
fällt
Sobre
tu
cabeza
y
no
quede
nada
Auf
deinen
Kopf
und
nichts
übrig
bleibt
Voy
a
reírme
de
todo,
enfrente
a
tu
cara
Werde
ich
über
alles
lachen,
dir
ins
Gesicht
Vas
a
darte
cuenta
que
todo
era
mentira
Wirst
du
merken,
dass
alles
eine
Lüge
war
Que
eramos
reyes
haciendo
de
esclavos
Dass
wir
Könige
waren,
die
Sklaven
spielten
Y
si
el
mundo
se
acaba,
yo
solo
me
quiero
Und
wenn
die
Welt
untergeht,
will
ich
nur
Morir
a
tu
lado
An
deiner
Seite
sterben
Morir
a
tu
lado
An
deiner
Seite
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Julio Fernandez-capello, Gerardo Horacio Lopez Von Linden
Attention! Feel free to leave feedback.