Lyrics and translation Vicentico - Víento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viento
fuerte
del
mar,
deja,
deja
ya
de
soplar
Сильный
морской
ветер,
прекрати,
перестань
дуть
Déjame
respirar
solo
por
un
momento
Дай
мне
вздохнуть
хотя
бы
на
мгновение
Déjame
levantar
la
cabeza
y
ver
si
puedo
salir
Позволь
мне
поднять
голову
и
посмотреть,
смогу
ли
я
выбраться
De
esta
larga
tormenta
que
no
me
suelta
Из
этой
долгой
бури,
которая
меня
не
отпускает
Viento
fuerte
del
mar,
deja,
deja
ya
de
soplar
Сильный
морской
ветер,
прекрати,
перестань
дуть
Déjame
descansar
solo
por
un
momento
Дай
мне
отдохнуть
хотя
бы
на
мгновение
Quiero
cruzar
la
linea
del
horizonte
y
ver
que
hay
allá
Я
хочу
пересечь
линию
горизонта
и
увидеть,
что
там,
за
ней
Sé
que
hay
un
lugar
donde
soy
más
fuerte
Я
знаю,
что
есть
место,
где
я
сильнее
No
creer
en
nada
es
creer
en
todo
Не
верить
ни
во
что
— значит
верить
во
всё
Igual
yo
quiero
saber
Всё
равно
я
хочу
знать
En
qué
lugar
voy
a
caer
(Y
si
me
voy
a
escapar)
Куда
я
упаду
(И
смогу
ли
я
сбежать)
Voy
a
salir
de
cualquier
modo
Я
выберусь
любым
способом
Si
la
suerte
se
echa
a
correr
Если
удача
бросится
бежать
Quiero
estar
despierto
esta
vez,
aah
Я
хочу
быть
настороже
на
этот
раз,
ах
Viento
fuerte
del
mar,
deja,
deja
ya
de
soplar
Сильный
морской
ветер,
прекрати,
перестань
дуть
Déjame
respirar
solo
por
un
momento
Дай
мне
вздохнуть
хотя
бы
на
мгновение
Déjame
levantar
la
cabeza
y
ver
si
puedo
salir
Позволь
мне
поднять
голову
и
посмотреть,
смогу
ли
я
выбраться
De
esta
larga
tormenta
que
no
me
suelta
Из
этой
долгой
бури,
которая
меня
не
отпускает
No
creer
en
nada
es
creer
en
todo
Не
верить
ни
во
что
— значит
верить
во
всё
Igual
yo
quiero
saber
Всё
равно
я
хочу
знать
En
qué
lugar
voy
a
caer
Куда
я
упаду
Voy
a
salir
de
cualquier
modo
Я
выберусь
любым
способом
Si
la
suerte
se
echa
a
correr
Если
удача
бросится
бежать
Quiero
estar
despierto
esta
vez
Я
хочу
быть
настороже
на
этот
раз
No
creer
en
nada
es
creer
en
todo
Не
верить
ни
во
что
— значит
верить
во
всё
Igual
yo
quiero
saber
Всё
равно
я
хочу
знать
En
qué
lugar
voy
a
caer
(Y
si
me
voy
a
escapar)
Куда
я
упаду
(И
смогу
ли
я
сбежать)
Y
si
la
tormenta
me
deja
И
если
буря
меня
оставит
Voy
a
levantarme,
otra
vez
Я
подъемлюсь,
снова
Voy
a
levantarme
y
volver
(Volver)
Я
подъемлюсь
и
вернусь
(Вернусь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Fernández Capello
Attention! Feel free to leave feedback.