Vicentico - Víento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vicentico - Víento




Víento
Ветер
Viento fuerte del mar, deja, deja ya de soplar
Сильный морской ветер, прекрати, перестань дуть
Déjame respirar solo por un momento
Дай мне вздохнуть хотя бы на мгновение
Déjame levantar la cabeza y ver si puedo salir
Позволь мне поднять голову и посмотреть, смогу ли я выбраться
De esta larga tormenta que no me suelta
Из этой долгой бури, которая меня не отпускает
Viento fuerte del mar, deja, deja ya de soplar
Сильный морской ветер, прекрати, перестань дуть
Déjame descansar solo por un momento
Дай мне отдохнуть хотя бы на мгновение
Quiero cruzar la linea del horizonte y ver que hay allá
Я хочу пересечь линию горизонта и увидеть, что там, за ней
que hay un lugar donde soy más fuerte
Я знаю, что есть место, где я сильнее
No creer en nada es creer en todo
Не верить ни во что значит верить во всё
Igual yo quiero saber
Всё равно я хочу знать
En qué lugar voy a caer (Y si me voy a escapar)
Куда я упаду смогу ли я сбежать)
Voy a salir de cualquier modo
Я выберусь любым способом
Si la suerte se echa a correr
Если удача бросится бежать
Quiero estar despierto esta vez, aah
Я хочу быть настороже на этот раз, ах
Viento fuerte del mar, deja, deja ya de soplar
Сильный морской ветер, прекрати, перестань дуть
Déjame respirar solo por un momento
Дай мне вздохнуть хотя бы на мгновение
Déjame levantar la cabeza y ver si puedo salir
Позволь мне поднять голову и посмотреть, смогу ли я выбраться
De esta larga tormenta que no me suelta
Из этой долгой бури, которая меня не отпускает
No creer en nada es creer en todo
Не верить ни во что значит верить во всё
Igual yo quiero saber
Всё равно я хочу знать
En qué lugar voy a caer
Куда я упаду
Voy a salir de cualquier modo
Я выберусь любым способом
Si la suerte se echa a correr
Если удача бросится бежать
Quiero estar despierto esta vez
Я хочу быть настороже на этот раз
No creer en nada es creer en todo
Не верить ни во что значит верить во всё
Igual yo quiero saber
Всё равно я хочу знать
En qué lugar voy a caer (Y si me voy a escapar)
Куда я упаду смогу ли я сбежать)
Y si la tormenta me deja
И если буря меня оставит
Voy a levantarme, otra vez
Я подъемлюсь, снова
Voy a levantarme y volver (Volver)
Я подъемлюсь и вернусь (Вернусь)





Writer(s): Gabriel Fernández Capello


Attention! Feel free to leave feedback.