Vicentico - Ya No Te Quiero - En Vivo - translation of the lyrics into German

Ya No Te Quiero - En Vivo - Vicenticotranslation in German




Ya No Te Quiero - En Vivo
Ich will dich nicht mehr - Live
No quiero que te enteres que te estoy hablando a vos
Ich will nicht, dass du erfährst, dass ich zu dir spreche
Voy a decirlo al viento y que te envuelva así el rumor
Ich werde es in den Wind sagen, damit das Gerücht dich so umhüllt
Y que en las noches al dormir te rondes los fantasmas
Und dass nachts beim Schlafen die Geister dich heimsuchen
Y el miedo que te hable tu conciencia y creas que haya sido Dios
Und die Angst, dass dein Gewissen zu dir spricht und du glaubst, es sei Gott gewesen
Ya no te quiero
Ich will dich nicht mehr
No siento nada
Ich fühle nichts
Soy tan vacío como el silencio de tu cara
Ich bin so leer wie das Schweigen deines Gesichts
Ya no te quiero
Ich will dich nicht mehr
Estás marcada
Du bist gezeichnet
Vos me enseñaste a dar silencio por amor
Du hast mich gelehrt, Schweigen für Liebe zu geben
Yo quiero que te enteres que la gente ya escuchó
Ich will, dass du erfährst, dass die Leute es schon gehört haben
Que te cambio la suerte y que sepan lo que sos
Dass sich dein Glück gewendet hat und dass sie wissen, was du bist
Y sientas que en el aire hay algo frío dando vueltas y vueltas
Und dass du spürst, dass etwas Kaltes in der Luft liegt, das sich dreht und dreht
Que vivas presintiendo que algo malo te toco
Dass du lebst und ahnst, dass dich etwas Schlimmes getroffen hat
Ya no te quiero
Ich will dich nicht mehr
No siento nada
Ich fühle nichts
Soy vacío como el silencio de tu cara
Ich bin leer wie das Schweigen deines Gesichts
Ya no te quiero
Ich will dich nicht mehr
No existe nada
Es existiert nichts
Vos me enseñaste a dar silencio por amor
Du hast mich gelehrt, Schweigen für Liebe zu geben
Ya no te quiero
Ich will dich nicht mehr
No siento nada
Ich fühle nichts
Soy tan vacío como el silencio de tu cara
Ich bin so leer wie das Schweigen deines Gesichts
Ya no te quiero
Ich will dich nicht mehr
Ya ni te odio
Ich hasse dich nicht einmal mehr
Vos me enseñaste a dar silencio por amor
Du hast mich gelehrt, Schweigen für Liebe zu geben
Vos me enseñaste a dar silencio por amor
Du hast mich gelehrt, Schweigen für Liebe zu geben





Writer(s): Gabriel Julio Fernandez Capello, Aka Gabriel Fernandez Capello


Attention! Feel free to leave feedback.