Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream of Bombay
Traum von Bombay
You
are
bright
spark
trapped
in
a
shadowy
den
Du
bist
ein
heller
Funke,
gefangen
in
einer
schattigen
Höhle
This
is
a
small
cage
making
you
a
battery
hen
Dies
ist
ein
kleiner
Käfig,
der
dich
zur
Legehenne
macht
One
day
they'll
wake
up
calling
out
but
you
will
be
gone
Eines
Tages
werden
sie
aufwachen
und
rufen,
aber
du
wirst
weg
sein
But
now
you're
patient
waiting
in
the
eye
of
the
storm
Aber
jetzt
wartest
du
geduldig
im
Auge
des
Sturms
Close
your
baby
blues
Schließ
deine
Babyaugen,
meine
Süße
Shut
off
the
hill
that's
broken
loose
Schalte
den
Hügel
ab,
der
losgebrochen
ist
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
If
you're
feeling
down,
when
you're
feeling
away
Wenn
du
dich
niedergeschlagen
fühlst,
wenn
du
dich
fern
fühlst
And
you
can
make
no
mistake
Und
du
kannst
dich
nicht
irren
If
you
can
get
away,
get
out
of
your
head
Wenn
du
entkommen
kannst,
raus
aus
deinem
Kopf
Well
you
can
be
far
away,
far
away
Dann
kannst
du
weit
weg
sein,
weit
weg
If
you
can
just
dream
of
Bombay,
dream
of
Bombay
Wenn
du
nur
von
Bombay
träumen
kannst,
träum
von
Bombay
Whenever
your
brother
hollas
shouting
into
your
ear
Wann
immer
dein
Bruder
brüllt
und
dir
ins
Ohr
schreit
There's
a
way
to
make
the
heartache
dissappear
Es
gibt
einen
Weg,
den
Herzschmerz
verschwinden
zu
lassen
On
the
bus
in
the
cold,
all
alone
in
the
dark
Im
Bus
in
der
Kälte,
ganz
allein
im
Dunkeln
Meditate,
create,
forget
where
you
are
Meditiere,
erschaffe,
vergiss,
wo
du
bist
Close
your
baby
blues
Schließ
deine
Babyaugen,
meine
Süße
Shut
off
the
hill
that's
broken
loose
Schalte
den
Hügel
ab,
der
losgebrochen
ist
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
If
you're
feeling
down,
when
you're
feeling
away
Wenn
du
dich
niedergeschlagen
fühlst,
wenn
du
dich
fern
fühlst
And
you
can
make
no
mistake
Und
du
kannst
dich
nicht
irren
If
you
can
get
away,
get
out
of
your
head
Wenn
du
entkommen
kannst,
raus
aus
deinem
Kopf
Well
you
can
be
far
away,
far
away
Dann
kannst
du
weit
weg
sein,
weit
weg
If
you
can
just
dream
of
Bombay,
dream
of
Bombay
Wenn
du
nur
von
Bombay
träumen
kannst,
träum
von
Bombay
Close
your
baby
blues
Schließ
deine
Babyaugen,
meine
Süße
Shut
off
the
hill
that's
broken
loose
Schalte
den
Hügel
ab,
der
losgebrochen
ist
Change
your
point
of
view
Ändere
deine
Sichtweise
Your
fantasies
will
pull
you
through
Deine
Fantasien
werden
dich
durchbringen
Close
your
baby
blues
Schließ
deine
Babyaugen,
meine
Süße
Shut
off
the
hill
that's
broken
loose
Schalte
den
Hügel
ab,
der
losgebrochen
ist
Change
your
point
of
view
Ändere
deine
Sichtweise
Your
fantasies
will
pull
you
through
Deine
Fantasien
werden
dich
durchbringen
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
If
you're
feeling
down,
when
you're
feeling
away
Wenn
du
dich
niedergeschlagen
fühlst,
wenn
du
dich
fern
fühlst
And
you
can
make
no
mistake
Und
du
kannst
dich
nicht
irren
If
you
can
get
away,
get
out
of
your
head
Wenn
du
entkommen
kannst,
raus
aus
deinem
Kopf
Well
you
can
be
far
away,
far
away
Dann
kannst
du
weit
weg
sein,
weit
weg
If
you
can
just
dream
of
Bombay,
dream
of
Bombay
Wenn
du
nur
von
Bombay
träumen
kannst,
träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
If
you're
feeling
down,
when
you're
feeling
away
Wenn
du
dich
niedergeschlagen
fühlst,
wenn
du
dich
fern
fühlst
And
you
can
make
no
mistake
Und
du
kannst
dich
nicht
irren
If
you
can
get
away,
get
out
of
your
head
Wenn
du
entkommen
kannst,
raus
aus
deinem
Kopf
Well
you
can
be
far
away,
far
away
Dann
kannst
du
weit
weg
sein,
weit
weg
If
you
can
just
dream
of
Bombay,
dream
of
Bombay
Wenn
du
nur
von
Bombay
träumen
kannst,
träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
Dream
of
Bombay
Träum
von
Bombay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austen Afridi
Attention! Feel free to leave feedback.