Lyrics and translation Vicious Circle - Stop, Drop & Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop, Drop & Roll
Остановись, упади и катайся
Try
to
mend
all
you
tore
Пытаешься
исправить
всё,
что
сломала,
How's
the
view
from
the
floor?
Как
тебе
вид
с
пола?
What
happened
to
the
person?
Что
случилось
с
той,
кем
ты
была?
Look
me
straight
in
the
eye
Посмотри
мне
прямо
в
глаза.
That's
preaching
ethics
they
now
defy
Это
проповедь
этики,
которой
ты
теперь
бросаешь
вызов.
Dammit
see
it's
killing
me
Черт
возьми,
видишь,
это
убивает
меня,
You
won't
even
try
Ты
даже
не
пытаешься.
And
did
you
ever
know,
why
you
wouldn't
go
А
знала
ли
ты
когда-нибудь,
почему
ты
не
хотела
идти
And
be
a
part
of
the
show,
that
you
hated?
И
стать
частью
шоу,
которое
ты
ненавидела?
And
did
it
ever
seem,
like
a
bad
dream?
А
казалось
ли
тебе
это
когда-нибудь
плохим
сном?
And
did
you
fall,
apart
at
the
seams?
И
разваливалась
ли
ты
на
части?
That
you
can't
believe
that,
I
never
wanna
try
Ты
не
можешь
поверить,
что
я
никогда
не
хочу
пытаться
To
over
fantasize,
all
the
tainted
lies
Фантазировать
о
всей
этой
лжи,
That
you
follow,
I
just
want
to
be
part
Которой
ты
следуешь.
Я
просто
хочу
быть
частью
Of
the
young
at
heart,
that
you
have
in
your
mind
Твоей
молодой
души,
That
you
said
you,
you
can
handle
О
которой
ты
говорила,
что
справишься.
Ask
yourself
why,
you
ignore
Спроси
себя,
почему
ты
игнорируешь,
It's
my
path
you're
reaching
for
Что
это
мой
путь,
к
которому
ты
тянешься.
So,
what
happened
to
the
person
Так
что
случилось
с
той,
Who
could
see
through
every
lie
Кто
мог
видеть
сквозь
любую
ложь,
That's
preaching
to
ethics
they
now
defy?
Которая
проповедует
этику,
которой
ты
теперь
бросаешь
вызов?
Damn
it
sees
it's
killing
me
you
won't
even
try
Черт,
это
убивает
меня,
ты
даже
не
пытаешься.
And
did
you
ever
know,
why
you
wouldn't
go
А
знала
ли
ты
когда-нибудь,
почему
ты
не
хотела
идти
And
now
you're
part
of
the
show,
why
you
hated
yourself?
И
теперь
ты
часть
шоу,
почему
ты
ненавидела
себя?
Did
it
ever
seem,
like
a
bad
dream
Казалось
ли
это
когда-нибудь
плохим
сном,
That
you're
falling
apart
at
the
seams
Что
ты
разваливаешься
на
части
And
you
wanna
take?
Do
you
fantasize
И
ты
хочешь
взять?
Ты
фантазируешь
All
the
phallic
sites,
and
now
that
you
see
Обо
всех
этих
непристойностях,
и
теперь,
когда
ты
видишь
Through
the
lies
that
your
breaking?
Сквозь
ложь,
которую
ты
разрушаешь?
I
just
wanna
be
part
of
you
Я
просто
хочу
быть
частью
тебя.
You
would
never
have
heard
the
shots
that
come
Ты
бы
никогда
не
услышала
выстрелов,
которые
грядут.
Did
you
ever
know,
why
you
wouldn't
go
А
знала
ли
ты
когда-нибудь,
почему
ты
не
хотела
идти
To
be
a
part
of
the
show,
that
you
hated?
Стать
частью
шоу,
которое
ты
ненавидела?
Well
now
thats
all
it
seems,
like
a
bad
dream
Ну,
теперь
всё
это
кажется
плохим
сном,
That
you're
falling
apart
at
the
seams
Что
ты
разваливаешься
на
части.
You,
you
don't
know
Ты,
ты
не
знаешь.
And
I
always
try,
to
over
fantasize
А
я
всегда
пытаюсь
фантазировать,
You
intended,
that
I
don't
see
you
Ты
задумала,
чтобы
я
тебя
не
видел.
You're
always
lying
there,
pulling
out
your
hair
Ты
всегда
лежишь
там,
вырывая
свои
волосы.
Are
you
begging
or
are
you
bleeding,
everything
away?
Ты
умоляешь
или
истекаешь
кровью,
теряя
всё?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Mercurio Rocky, David Allan Worden, George Nunes Pereira, Joseph Dunkley William, Matt Briard
Attention! Feel free to leave feedback.