Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know Just What I'd Do
Du weißt genau, was ich tun würde
If
we
lost
all
we
had
Wenn
wir
alles
verlören,
was
wir
hatten
Would
I
walk
your
rocky
road
Würde
ich
deinen
steinigen
Weg
gehen
Take
a
different
path
Einen
anderen
Pfad
einschlagen
Would
I
sell
my
pride
for
you
Würde
ich
meinen
Stolz
für
dich
verkaufen
If
you
asked
me
to
walk
the
streets
Wenn
du
mich
bätest,
auf
die
Straße
zu
gehen
You
know
just
what
I'd
do
Du
weißt
genau,
was
ich
tun
würde
Would
your
child
have
a
home
Hätte
dein
Kind
ein
Zuhause
If
it
should
be
born
Wenn
es
geboren
werden
sollte
Of
love
other
than
our
own
Aus
einer
anderen
Liebe
als
unserer
eigenen
Would
I
still
stand
by
you
Würde
ich
immer
noch
zu
dir
stehen
Knowin'
you've
loved
someone
else
Wissend,
dass
du
jemand
anderen
geliebt
hast
You
know
just
what
I'd
do
Du
weißt
genau,
was
ich
tun
würde
If
my
love
for
you
meant
giving
up
my
life
Wenn
meine
Liebe
zu
dir
bedeutete,
mein
Leben
aufzugeben
Would
I
lay
it
down
for
you
Würde
ich
es
für
dich
niederlegen
And
if
you
were
blind
would
I
give
you
my
sight
Und
wenn
du
blind
wärst,
gäbe
ich
dir
mein
Augenlicht
You
know
just
what
I'd
do
if
you
ask
me
to
Du
weißt
genau,
was
ich
tun
würde,
wenn
du
mich
darum
bätest
Would
I
live
with
the
scar
Würde
ich
mit
der
Narbe
leben
That
you
carry
in
your
heart
Die
du
in
deinem
Herzen
trägst
From
another
woman's
war
Aus
dem
Krieg
einer
anderen
Frau
Would
I
mend
your
wounds
for
you
Würde
ich
deine
Wunden
für
dich
heilen
If
I
knew
you
needed
me
Wenn
ich
wüsste,
dass
du
mich
brauchst
You
know
just
what
I'd
do
Du
weißt
genau,
was
ich
tun
würde
If
you
knew
when
you
were
born
Wenn
du
wüsstest,
wann
du
geboren
wurdest
You
know
just
what
I'd
do
Du
weißt
genau,
was
ich
tun
würde
You
know
just
what
I'd
do
Du
weißt
genau,
was
ich
tun
würde
You
know
just
what
I'd
do
Du
weißt
genau,
was
ich
tun
würde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Rice, Jerry Foster
Attention! Feel free to leave feedback.