Lyrics and translation Vicky Leandros - Blau wie das Meer (L'amour est bleu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blau wie das Meer (L'amour est bleu)
Синяя как море (L'amour est bleu)
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Нежен,
нежен,
нежна
любовь,
Douce
est
ma
vie,
ma
vie
dans
tes
bras
Нежна
моя
жизнь,
моя
жизнь
в
твоих
руках.
Doux,
doux,
l'amour
est
doux
Нежен,
нежен,
нежна
любовь,
Douce
est
ma
vie,
ma
vie
près
de
toi
Нежна
моя
жизнь,
моя
жизнь
рядом
с
тобой.
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синяя,
синяя,
любовь
синяя,
Berce
mon
cur,
mon
cur
amoureux
Убаюкивает
мое
сердце,
мое
влюбленное
сердце.
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синяя,
синяя,
любовь
синяя,
Bleu
comme
le
ciel
qui
joue
dans
tes
yeux
Синяя,
как
небо,
играющее
в
твоих
глазах.
Comme
l'eau,
comme
l'eau
qui
court
Как
вода,
как
вода,
что
бежит,
Moi,
mon
cur
court
après
ton
amour
Мое
сердце
бежит
за
твоей
любовью.
Gris,
gris,
l'amour
est
gris
Серая,
серая,
любовь
серая,
Pleure
mon
cur
lorsque
tu
t'en
vas
Плачет
мое
сердце,
когда
ты
уходишь.
Gris,
gris,
le
ciel
est
gris
Серый,
серый,
серый
небосвод,
Tombe
la
pluie
quand
tu
n'es
plus
là
Идет
дождь,
когда
тебя
больше
нет.
Le
vent,
le
vent
gémit
Ветер,
ветер
стонет,
Pleure
le
vent
lorsque
tu
t'en
vas
Плачет
ветер,
когда
ты
уходишь.
Le
vent,
le
vent
maudit
Ветер,
ветер
проклятый,
Pleure
mon
cur
quand
tu
n'es
plus
là
Плачет
мое
сердце,
когда
тебя
больше
нет.
Comme
l'eau,
comme
l'eau
qui
court
Как
вода,
как
вода,
что
бежит,
Moi,
mon
cur
court
après
ton
amour
Мое
сердце
бежит
за
твоей
любовью.
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синяя,
синяя,
любовь
синяя,
Le
ciel
est
bleu
lorsque
tu
reviens
Небо
синее,
когда
ты
возвращаешься.
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синяя,
синяя,
любовь
синяя,
L'amour
est
bleu
quand
tu
prends
ma
main
Любовь
синяя,
когда
ты
берешь
меня
за
руку.
Fou,
fou,
l'amour
est
fou
Безумна,
безумна,
любовь
безумна,
Fou
comme
toi
et
fou
comme
moi
Безумна,
как
ты,
и
безумна,
как
я.
Bleu,
bleu,
l'amour
est
bleu
Синяя,
синяя,
любовь
синяя,
L'amour
est
bleu
quand
je
suis
à
toi
Любовь
синяя,
когда
я
твоя.
L'amour
est
bleu
quand
je
suis
à
toi
Любовь
синяя,
когда
я
твоя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Popp
Attention! Feel free to leave feedback.