Vicky Leandros - C'est la vie, Papa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vicky Leandros - C'est la vie, Papa




En signant le livre de la Mairie
Подписав книгу мэрии
Je viens de quitter 20 ans de ma vie
Я только что покинул 20 лет моей жизни
Et ce nom que j'ai marqué sur mes cahiers au Lycée
И это имя, которое я пометил в своих тетрадях в школе.
Tu as eu mal de voir un homme me l'enlever
Тебе было больно видеть, как мужчина отнимает ее у меня.
C'est la vie Papa
Это жизнь, папа
La vie qui veut ça
Жизнь, которая хочет этого
Je reste quand même à jamais ta fille à toi
Я все равно навсегда останусь твоей дочерью.
C'est la vie Papa
Это жизнь, папа
Ouvre-moi les bras
Открой мне руки.
A quoi bon ses larmes au fond de tes yeux
К чему ее слезы в глубине твоих глаз
On va danser tous les deux
Мы будем танцевать вдвоем.
Tu me dis qu'un père n'est plus que du vent
Ты говоришь мне, что отец - это не что иное, как ветер.
Quand sa fille part, quand on la lui prend
Когда ее дочь уходит, когда ее забирают
Si seulement dans ta maison Il était un garçon
Если бы только в твоем доме родился мальчик
Maman reste avec toi seule à porter ton nom
Мама останется с тобой наедине, нося твое имя.
C'est la vie Papa
Это жизнь, папа
La vie qui veut ça
Жизнь, которая хочет этого
Je reste quand même à jamais ta fille à toi
Я все равно навсегда останусь твоей дочерью.
C'est la vie Papa
Это жизнь, папа
Ouvre-moi les bras
Открой мне руки.
A quoi bon ses larmes au fond de tes yeux
К чему ее слезы в глубине твоих глаз
Allons danser tous les deux
Пойдем потанцуем вдвоем.
Il n'y a pas d'hommes, meilleur que toi
Нет мужчин, лучше тебя
Il faut que tu penses à être heureux
Ты должен думать о том, чтобы быть счастливым.
Heureux comme moi...
Счастлив, как и я...
C'est la vie Papa
Это жизнь, папа
La vie qui veut ça
Жизнь, которая хочет этого
Je reste quand même à jamais ta fille à toi
Я все равно навсегда останусь твоей дочерью.
C'est l'AMOUR Papa
Это любовь папа
Ouvre-moi les bras
Открой мне руки.
A quoi bon ses larmes au fond de tes yeux
К чему ее слезы в глубине твоих глаз
Regarde on est tous heureux
Смотри, мы все счастливы.
Je reste quand même ta fille à toi.
Я все равно остаюсь твоей дочерью.






Attention! Feel free to leave feedback.