Lyrics and translation Vicky Leandros - Dann kamst du
Vogelfrei
war
mein
Herz
bis
heut'
До
сегодняшнего
дня
мое
сердце
было
без
птиц'
Wusste
nichts
von
der
Liebe
Ничего
не
знал
о
любви
Was
es
heißt,
für
immer
treu
zu
sein
Что
значит
быть
верным
вечно
Nur
ein
Spiel
war
für
mich
die
Welt
Только
одна
игра
была
для
меня
миром
Überall
hatt
ich
Freunde
Везде
у
меня
есть
друзья
Und
doch
war
ich
so
allein
И
все
же
я
был
так
одинок
Dann
kamst
du
Потом
ты
пришел
Und
mit
dir
kam
die
Liebe
И
с
тобой
пришла
любовь
Eine
Liebe
fürs
ganze
Leben
Любовь
на
всю
жизнь
Nie
zuvor
wollt
ich
glauben
Никогда
раньше
я
не
хотел
верить
Dass
es
sowas
je
für
mich
gibt
Что
для
меня
когда-либо
было
что-то
подобное
Dann
kamst
Du
Потом
ты
пришел
Und
dann
hab
ich
für
immer
И
тогда
я
навсегда
Dir
für
immer
mein
Herz
gegeben
Тебе
навсегда
отдано
мое
сердце
Nun
weiß
ich
Теперь
я
знаю
Dass
das
Leben
erst
schön
ist
Что
жизнь
сначала
прекрасна
Wirklich
schön
ist,
wenn
man
sich
liebt
По-настоящему
приятно,
когда
ты
любишь
друг
друга
Frage
nicht
nach
vergang'ner
Zeit
Не
спрашивай
о
прошедшем
времени
Fast
schon
hab
ich
vergessen
Я
уже
почти
забыл
Wie
es
war,
bevor
ich
dich
gekannt
Как
это
было
до
того,
как
я
узнал
тебя
Ohne
Ziel
lebte
ich
dahin
Без
цели
я
жил
там
Meinte
wohl,
ich
wär
glücklich
Наверное,
я
думал,
что
буду
счастлив
Weil
ich
nichts
vom
Glück
verstand
Потому
что
я
ничего
не
понимал
в
счастье
Dann
kamst
du
Потом
ты
пришел
Und
mit
dir
kam
die
Liebe
И
с
тобой
пришла
любовь
Eine
Liebe
fürs
ganze
Leben
Любовь
на
всю
жизнь
Nie
zuvor
wollt
ich
glauben
Никогда
раньше
я
не
хотел
верить
Dass
es
sowas
je
für
mich
gibt
Что
для
меня
когда-либо
было
что-то
подобное
Dann
kamst
du
Потом
ты
пришел
Und
da
hab
ich
für
immer
И
вот
я
навсегда
Dir
für
immer
mein
Herz
gegeben
Тебе
навсегда
отдано
мое
сердце
Nun
weiß
ich
Теперь
я
знаю
Dass
das
Leben
erst
schön
ist
Что
жизнь
сначала
прекрасна
Wirklich
schön
ist,
wenn
man
sich
liebt
По-настоящему
приятно,
когда
ты
любишь
друг
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Munro, Yves Dessca, Mario Panas
Attention! Feel free to leave feedback.