Lyrics and translation Vicky Leandros - Hey, Joe Mckenzie
Hey,
Joe
McKenzie,
zum
Kuckuck
mit
dir,
Hey,
Joe
McKenzie,
--
черт
с
тобой,
Was
bist
denn
du
für
ein
Wirt?
- А
что
ты
за
хозяин?
Wir
woll′n
was
zu
trinken
und
keiner
schenkt
ein,
Мы
хотим
что-нибудь
выпить,
и
никто
не
дарит,
Hey,
Joe
McKenzie,
wo
bleibt
unser
Wein?
Hey,
Joe
McKenzie,
где
же
наша
вина?
Hey,
Joe
McKenzie,
ein
Gauner
bist
du,
Hey,
Joe
McKenzie,
ты
жулик,
Dir
sind
die
Gäste
egal.
Тебе
наплевать
на
гостей.
Du
sitzt
mit
Cecilia
im
Keller
beim
Wein,
Ты
сидишь
с
Сесилией
в
подвале
за
вином,
Hey,
Joe
McKenzie,
und
ihr
trinkt
allein.
Hey,
Joe
McKenzie,
и
пьет
ее
в
одиночестве.
Lalalalalala,
zum
Teufel
noch
mal,
Лалалалалала,
черт
возьми,
еще
раз,
Lalalalalalala,
mit
diesem
Lokal.
Лалалалалалала,
с
этой
забегаловкой.
Lalalalalalala,
wir
warten
auf
Wein,
Лалалалалалала,
мы
ждем
вина,
Lalalalalalala,
und
keiner
schenkt
ein.
Лалалалалалала,
и
никто
не
дарит.
Hey,
Joe
McKenzie,
man
kann
ja
versteh'n,
Hey,
Joe
McKenzie,
да
можно
versteh'n,
Küsse
im
Keller,
die
schmecken
so
schön.
Поцелуи
в
подвале,
они
так
прекрасны
на
вкус.
Hey,
Joe
McKenzie,
zum
Kuckuck
mit
dir,
Hey,
Joe
McKenzie,
--
черт
с
тобой,
Das
wird
uns
langsam
zu
dumm.
Это
постепенно
становится
для
нас
слишком
глупым.
Cecilia
will
küssen,
das
seh′n
wir
ja
ein,
Сесилия
хочет
поцеловать,
мы
это
видим,
Hey,
Joe
McKenzie,
doch
wir
wollen
Wein.
Hey,
Joe
McKenzie,
но
мы
хотим
вино.
Hey,
Joe
McKenzie,
ein
Gauner
bist
du,
Hey,
Joe
McKenzie,
ты
жулик,
Tu
nicht,
als
wärest
du
taub.
Не
притворяйся
глухим.
Komm
rauf,
lass
Cecilia
für
uns
mal
im
Stich,
Поднимайся,
подведи
Сесилию
для
нас,
Hey,
Joe
McKenzie,
sonst
holen
wir
dich.
Hey,
Joe
McKenzie,
иначе
мы
заберем
тебя.
Lalalalalala,
zum
Teufel
noch
mal,
Лалалалалала,
черт
возьми,
еще
раз,
Lalalalalalala,
mit
diesem
Lokal.
Лалалалалалала,
с
этой
забегаловкой.
Lalalalalalala,
wir
warten
auf
Wein,
Лалалалалалала,
мы
ждем
вина,
Lalalalalalala,
und
keiner
schenkt
ein.
Лалалалалалала,
и
никто
не
дарит.
Hey,
Joe
McKenzie,
man
kann
ja
versteh'n,
Hey,
Joe
McKenzie,
да
можно
versteh'n,
Küsse
im
Keller,
die
schmecken
so
schön.
Поцелуи
в
подвале,
они
так
прекрасны
на
вкус.
Lalalalalala,
zum
Teufel
noch
mal,
Лалалалалала,
черт
возьми,
еще
раз,
Lalalalalalala,
mit
diesem
Lokal.
Лалалалалалала,
с
этой
забегаловкой.
Lalalalalalala,
wir
warten
auf
Wein,
Лалалалалалала,
мы
ждем
вина,
Lalalalalalala,
und
keiner
schenkt
ein.
Лалалалалалала,
и
никто
не
дарит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Klaus Munro, Mario Panas, Graeme Anthony Hall
Attention! Feel free to leave feedback.