Lyrics and translation Vicky Leandros - Karussell D'Amour
Wie
ein
grosses
Riesenrad,
dass
sich
im
Kreise
dreht,
Как
большое
колесо
обозрения,
которое
вращается
по
кругу,
Dreht
sich
bei
mir
alles
um
die
Liebe.
Для
меня
все
дело
в
любви.
Ich
weiss
nicht
was
werden
soll,
wenn
das
so
weiter
geht,
Я
не
знаю,
что
будет,
если
так
будет
продолжаться,
Denn
ich
denke
nur
an
ihn
von
früh
bis
spät.
Потому
что
я
думаю
о
нем
только
с
раннего
утра
до
позднего
вечера.
Karussell
d'amour,
Karussell
der
Träume,
Карусель
д'Амур,
Карусель
грез,
Hör
nicht
auf,
dich
zu
drehen,
Не
переставай
крутиться,
Was
so
schön
begann,
darf
nie
vergehen.
То,
что
началось
так
красиво,
никогда
не
должно
пройти.
Karussell
d'amour,
Karussell
der
Träume,
Карусель
д'Амур,
Карусель
грез,
Lass
dein
Herz
immer
treu
sein
Пусть
ваше
сердце
всегда
будет
верным
Und
das
Glück
für
uns
nie
vorbei
sein.
И
счастье
для
нас
никогда
не
закончится.
Wie
bei
einem
Riesenrad
geht
alles
rundherum,
Как
и
в
случае
с
колесом
обозрения,
все
идет
вокруг,
Einmal
ist
man
unten,
einmal
oben.
Один
раз
- внизу,
один
раз
- наверху.
Es
gibt
hundertrausend
Fragen,
doch
mein
Mund
bleibt
stumm,
Есть
сотни
тревожных
вопросов,
но
мой
рот
остается
немым,
Und
ich
weiss
nicht
mal
den
Grund,
wieso
warum.
И
я
даже
не
знаю
причины,
почему
почему.
Karussell
d'amour,
Karussell
der
Träume,
Карусель
д'Амур,
Карусель
грез,
Hör
nicht
auf,
dich
zu
drehen,
Не
переставай
крутиться,
Was
so
schön
begann,
darf
nie
vergehen.
То,
что
началось
так
красиво,
никогда
не
должно
пройти.
Karussell
d'amour,
Karussell
der
Träume,
Карусель
д'Амур,
Карусель
грез,
Lass
dein
Herz
immer
treu
sein
Пусть
ваше
сердце
всегда
будет
верным
Und
das
Glück
für
uns
nie
vorbei
sein.
И
счастье
для
нас
никогда
не
закончится.
Und
das
Glück
für
uns
nie
vorbei
sein.
И
счастье
для
нас
никогда
не
закончится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralf Arnie, Mario Panas
Attention! Feel free to leave feedback.