Lyrics and translation Vicky Leandros - Lay Down (Candles in the Rain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay Down (Candles in the Rain)
Лечь (Свечи под дождём)
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
at
the
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся
тем,
Ones
who
stand
and
frown
Кто
стоит,
нахмурившись.
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
up
at
the
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся
тем,
Ones
who
stand
and
frown
Кто
стоит,
нахмурившись.
We
were
so
close,
there
was
no
room
Мы
были
так
близки,
не
было
места,
We
bled
inside
each
others
wounds
Мы
кровоточили
в
ранах
друг
друга.
We
all
had
caught
the
same
disease
Мы
все
подхватили
одну
болезнь,
And
we
all
sang
the
songs
of
peace
И
мы
все
пели
песни
мира.
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
at
the
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся
тем,
Ones
who
stand
and
frown
Кто
стоит,
нахмурившись.
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
at
the
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся
тем,
Ones
who
stand
and
frown
Кто
стоит,
нахмурившись.
So
raise
the
candles
high
'cause
if
you
Так
подними
свечи
высоко,
потому
что
если
ты
Don't
we
could
stay
black
against
the
night
Не
сделаешь
этого,
мы
можем
остаться
чёрными
на
фоне
ночи.
Oh
raise
them
higher
again
and
if
you
О,
подними
их
ещё
выше,
и
если
ты
Do
we
could
stay
dry
against
the
rain
Сделаешь
это,
мы
можем
остаться
сухими
под
дождём.
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
at
the
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся
тем,
Ones
who
stand
and
frown
Кто
стоит,
нахмурившись.
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
at
the
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся
тем,
Ones
who
stand
and
frown
Кто
стоит,
нахмурившись.
We
were
so
close,
there
was
no
room
Мы
были
так
близки,
не
было
места,
We
bled
inside
each
others
wounds
Мы
кровоточили
в
ранах
друг
друга.
We
all
had
caught
the
same
disease
Мы
все
подхватили
одну
болезнь,
And
we
all
sang
the
songs
of
peace
И
мы
все
пели
песни
мира.
Some
came
to
sing,
some
came
to
pray
Некоторые
пришли
петь,
некоторые
пришли
молиться,
Some
came
to
keep
the
dark
away
Некоторые
пришли,
чтобы
прогнать
тьму.
So
raise
the
candles
high
Так
подними
свечи
высоко,
'Cause
if
you
don't
we
could
stay
Потому
что
если
ты
не
сделаешь
этого,
мы
можем
остаться
Black
against
the
sky
Чёрными
на
фоне
неба.
Oh
oh
raise
them
higher
again
О-о,
подними
их
ещё
выше,
And
if
you
do
we
could
stay
dry
against
the
rain
И
если
ты
сделаешь
это,
мы
можем
остаться
сухими
под
дождём.
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
at
the
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся
тем,
Ones
who
stand
and
frown
Кто
стоит,
нахмурившись.
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
up
at
the
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся
тем,
Ones
who
stand
and
frown
Кто
стоит,
нахмурившись.
Lay
down
lay
down,
let
it
all
down
Лечь,
лечь,
всё
отпустить,
Let
your
white
birds
smile
Пусть
белые
птицы
твои
улыбнутся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.