Lyrics and translation Vicky R - Comme Personne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Personne
Как никто другой
Perdue,
oui
perdue,
oui
perdu,
oui
perdue
Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потерян,
да,
потеряна
Je
t'aurais
le
monde
Я
бы
отдала
тебе
весь
мир,
Mais
ça
n'aurait
pas
suffit
Но
этого
было
бы
недостаточно.
Et
si
tu
tombes,
je
tombes
И
если
ты
падаешь,
я
падаю.
C'est
lui
qui
éclaire
mes
nuits
Это
ты
освещаешь
мои
ночи.
Mais
quand
l'amour
ne
suffit
plus
Но
когда
любви
уже
не
хватает,
On
se
blesse,
en
se
jette
la
faute
Мы
раним
друг
друга,
обвиняя
друг
друга.
Dis
moi,
t'es
sûr,
tu
ne
m'aimes
plus?
Скажи
мне,
ты
уверен,
ты
меня
больше
не
любишь?
Vaudrais-tu
me
voir
dans
les
bras
d'un
autre?
Хотел
бы
ты
увидеть
меня
в
объятиях
другого?
J'te
connais
mieux
que
personne
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
кто-либо.
Je
sais
comment
te
piquer
Я
знаю,
как
тебя
задеть.
On
prend
nos
routes
mais
quand
l'heure
sonne
Мы
расходимся,
но
когда
бьет
час,
On
fait
tout
pour
se
retrouver
Мы
делаем
все,
чтобы
снова
быть
вместе.
J'te
connais
mieux
que
personne
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
кто-либо.
Je
sais
comment
te
piquer
Я
знаю,
как
тебя
задеть.
On
prend
nos
routes
mais
quand
l'heure
sonne
Мы
расходимся,
но
когда
бьет
час,
On
fait
tout
pour
se
retrouver
Мы
делаем
все,
чтобы
снова
быть
вместе.
Comme
personne
je
sais
où
te
piquer
Как
никто
другой,
я
знаю,
где
тебя
задеть.
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
On
sait
où
se
retrouver
Мы
знаем,
где
найти
друг
друга.
Et
comme
personne
je
sais
où
te
piquer
И
как
никто
другой,
я
знаю,
где
тебя
задеть.
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
J'ai
retourné
la
question
Я
обдумывала
этот
вопрос,
Oui,
dans
tous
les
sens
Да,
во
всех
смыслах.
Tourner
la
page,
m'en
aller,
changer
de
direction
Перевернуть
страницу,
уйти,
сменить
направление,
T'oublier
maintenant
Забыть
тебя
сейчас.
Et
tu
veux
des
réponses
И
ты
хочешь
ответов.
Non,
j'n'ai
pas
de
réponses
Нет,
у
меня
нет
ответов.
J'ai
éteins
mon
cœur
mais
mon
esprit
y
réponse
Я
выключила
свое
сердце,
но
мой
разум
отвечает.
Était-ce
le
moment?
Было
ли
это
подходящее
время?
J'te
connais
mieux
que
personne
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
кто-либо.
Je
sais
comment
te
piquer
Я
знаю,
как
тебя
задеть.
On
prend
nos
routes
mais
quand
l'heure
sonne
Мы
расходимся,
но
когда
бьет
час,
On
fait
tout
pour
se
retrouver
Мы
делаем
все,
чтобы
снова
быть
вместе.
J'te
connais
mieux
que
personne
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
кто-либо.
Je
sais
comment
te
personne
Я
знаю,
как
тебя
задеть.
On
prend
nos
routes
mais
quand
l'heure
sonne
Мы
расходимся,
но
когда
бьет
час,
On
fait
tout
pour
se
retrouver
Мы
делаем
все,
чтобы
снова
быть
вместе.
Comme
personne
je
sais
où
te
piquer
Как
никто
другой,
я
знаю,
где
тебя
задеть.
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
On
sait
où
se
retrouver
Мы
знаем,
где
найти
друг
друга.
Et
comme
personne
je
sais
où
te
piquer
И
как
никто
другой,
я
знаю,
где
тебя
задеть.
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
Dis
moi,
vaudrais-tu
me
voir
dans
les
bras
d'un
autre?
Скажи
мне,
хотел
бы
ты
увидеть
меня
в
объятиях
другого?
Oui
dis
moi,
à
qui
de
nous
deux
on
donnera
la
faute?
Да,
скажи
мне,
кого
из
нас
двоих
мы
обвиним?
Dis
moi
eh
eh,
dis
moi
eh
eh
Скажи
мне,
эй,
эй,
скажи
мне,
эй,
эй.
Bébé
dis
moi
eh
eh,
dis
moi
eh
eh
Малыш,
скажи
мне,
эй,
эй,
скажи
мне,
эй,
эй.
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
On
sait
où
se
retrouver
Мы
знаем,
где
найти
друг
друга.
Comme
personne
je
sais
où
te
piquer
Как
никто
другой,
я
знаю,
где
тебя
задеть.
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
On
sait
où
se
retrouver
Мы
знаем,
где
найти
друг
друга.
Et
comme
personne
je
sais
où
te
piquer
И
как
никто
другой,
я
знаю,
где
тебя
задеть.
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
J'te
connais
mieux
que
personne
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
кто-либо.
Je
sais
comment
te
piquer
Я
знаю,
как
тебя
задеть.
On
prend
nos
routes
mais
quand
l'heure
sonne
Мы
расходимся,
но
когда
бьет
час,
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
On
fait
tout
pour
se
retrouver
Мы
делаем
все,
чтобы
снова
быть
вместе.
J'te
connais
mieux
que
personne
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
кто-либо.
Je
sais
comment
te
piquer
Я
знаю,
как
тебя
задеть.
On
prend
nos
routes
mais
quand
l'heure
sonne
Мы
расходимся,
но
когда
бьет
час,
(Perdue,
oui
perdue,
oui
perdue,
oui
perdue)
(Потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна,
да,
потеряна)
On
fait
tout
pour
se
retrouver
Мы
делаем
все,
чтобы
снова
быть
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fritz, Heaven Sam Beat, Psyko
Attention! Feel free to leave feedback.