Lyrics and translation Vico C feat. Gustavo Laureano - La prueba de farmacia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La prueba de farmacia
Тест из аптеки
Compre
la
prueba
de
farmacia
ma'!
Мам,
я
купил
тест
в
аптеке!
Y
me
ha
salido
positivo
ma'!
И
он
положительный,
мам!
GUSTAVO
LAUREANO:
GUSTAVO
LAUREANO:
Por
eso
vengo
a
hablar
contigo
mama...
Поэтому
я
пришла
поговорить
с
тобой,
мама...
Porque
en
la
calle
no
hay
amigas
mama
mama!...
Потому
что
на
улице
нет
подруг,
мама,
мама!...
Si
no
me
entiendes
no
me
alcanza
ma'!
Если
ты
меня
не
понимаешь,
мне
этого
мало,
мам!
No
desperdicies
mi
confianza
ma'!
Не
теряй
веру
в
меня,
мам!
GUSTAVO
LAUREANO
GUSTAVO
LAUREANO:
Soy
joven
y
tengo
esperanzas
mama...
Я
молода
и
у
меня
есть
надежды,
мама...
Pero
no
puedo
sin
tu
alianza
mama
mama!
Но
я
не
справлюсь
без
твоей
поддержки,
мама,
мама!
Nadie
debe
morir,
igual
que
tus
iluciones...
Никто
не
должен
умирать,
как
и
твои
мечты...
Y
lo
que
cargo
virira,
mi
madre
ya
no
hay
vuelta
atras...
И
то,
что
я
ношу,
будет
жить,
мама,
пути
назад
нет...
Recuerda
tu
tambien
que
me
tuviste
muy
joven!
Вспомни,
ты
тоже
родила
меня
очень
молодой!
Y
abuelita
comprendio
y
eso
necesito
yo
И
бабушка
поняла,
и
мне
это
нужно.
GUSTAVO
LAUREANO:
GUSTAVO
LAUREANO:
Compre
la
prueba
de
farmacia
mama...
Мама,
я
купила
тест
в
аптеке...
Y
me
ha
salido
positivo
mama...
И
он
положительный,
мама...
Mi
novio
no
es
ningun
bandido
mama
Мой
парень
не
какой-то
бандит,
мама...
No
me
ha
dejado
en
el
olvido
mama...
Он
меня
не
бросил,
мама...
Nose
que
va
a
decir
mi
padre
mama
Не
знаю,
что
скажет
мой
отец,
мама...
(Nooo...
nose)
(Нееет...
не
знаю)
Su
corazon
nunca
se
abre
mama
Его
сердце
никогда
не
открывается,
мама...
(Nooo.
noou)
(Нееет...
нееет)
Usted
le
dice
de
mi
parte
mama
Ты
скажи
ему
от
меня,
мама...
Que
lo
que
llevo
aqui
es
su
sangre
Что
то,
что
я
ношу,
— его
кровь.
Nadie
debe
morir
igual
que
tus
iluciones...
Никто
не
должен
умирать,
как
и
твои
мечты...
Y
lo
que
cargo
virira,
mi
madre
ya
no
hay
vuelta
atras...
И
то,
что
я
ношу,
будет
жить,
мама,
пути
назад
нет...
Recuerda
tu
tambien
que
me
tuviste
muy
joven!
Вспомни,
ты
тоже
родила
меня
очень
молодой!
(No
no
no...)
(Нет,
нет,
нет...)
Y
abuelita
comprendio
y
eso
necesito
yo...
И
бабушка
поняла,
и
мне
это
нужно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUIS LOZADA
Album
Babilla
date of release
08-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.