Vico C - Babilla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vico C - Babilla




Babilla
Слюнтяй
Hay quienes creen que tienen babilla por que se atreven a matar
Некоторые думают, что у них есть хватка, потому что они осмеливаются убивать
A los que quieren matralos a ellos
Тех, кто хочет убить их самих.
Pero eso no es valentia eso es miedo
Но это не храбрость, это страх.
Hay quienes creen que tienen babilla por
Некоторые думают, что у них есть хватка, потому что
Que le dicen lo que sea a cualquiera que
Они говорят все, что угодно, любому, кто
Lo moleste pero saben que? eso no es valentia, eso es orgullo
Их беспокоит, но знаешь что? Это не храбрость, это гордость.
Babilloso es el que aguanta presion y se
Хваткий тот, кто выдерживает давление и
Va por encima de su propia rabia para evitar
Преодолевает свою собственную ярость, чтобы избежать
Tragedias, babilloso es el que no se vende
Трагедий. Хваткий тот, кто не продается.
Valiente es el que perdona babilloso soy yo
Храбр тот, кто прощает. Хваткий это я.
Y esto no es pa crear rencilla ni pa quitarle a nadie su silla
И это не для того, чтобы создавать раздоры или отнимать у кого-то место,
Son palabras q fluyen de mi bombilla y te las suelto
Это слова, которые текут из моей лампочки, и я их тебе бросаю,
Pues me sobra la babilla
Потому что у меня хватки хоть отбавляй.
Oye chupasangre, le diste pa abajo a mi paciencia
Эй, кровопийца, ты исчерпала мое терпение,
Y ahora estoy roncon con un saco de experiencia
И теперь я зол, с мешком опыта.
Tengo la licencia pa tirarle al medio a los bufones
У меня есть лицензия, чтобы стрелять в шутов,
Que por plata tienen to esto en decadencia
Которые из-за денег довели все до упадка.
Ei, saca la libreta y hazte un memo
Эй, возьми блокнот и запиши,
Que te voy a hacer un listao de las cosas que sabemos
Я составлю тебе список того, что мы знаем.
Parace ser que no entedemos
Похоже, мы не понимаем,
Y lo que pasa es q con tanta cibernetica nos envolvemos
А дело в том, что мы слишком увлечены кибернетикой.
Como x-box tiene un juego que eso es increible
Как у Xbox есть игра, это невероятно,
Con pornografia y dicen que esto es lucha libre
С порнографией, и они называют это борьбой.
Tienen juegos donde tu haces lo que quieras
У них есть игры, где ты делаешь все, что хочешь,
Donde ganan puntos dandole pa abajo a una ramera
Где зарабатывают очки, унижая шлюху.
Mera, de todos lo que sacan yo estoy claro
Послушай, из всего, что они выпускают, я понимаю одно:
Tengo 5 nenes y ustedes me estan saliendo caro
У меня пятеро детей, и вы мне дорого обходитесь.
Y no lo digo por el gasto lo digo
И я говорю не о расходах, я говорю о том,
Por que estan haciendo que en la casa
Что вы делаете так, что дома
Q con el diablo se hagan pacto y que con Dios pierdan contacto
Заключают договор с дьяволом и теряют связь с Богом.
Woo! Baja moco, quitate y coje la sera
Ву! Успокойся, отойди и прими реальность.
Llego el nene que todos esperaban que saliera
Пришел парень, которого все ждали.
Pela, pela lo que hay es candela, muera vuela
Гори, гори, вот и огонь, умри, улетай,
Le duela a quien le duela
Пусть болит у того, кому больно.
Babillo soy yo
Хваткий это я.
Y esto no es pa crear rencilla ni pa quitarle a nadie su silla
И это не для того, чтобы создавать раздоры или отнимать у кого-то место,
Son palabras q fluyen de mi bombilla y te las suelto
Это слова, которые текут из моей лампочки, и я их тебе бросаю,
Pues me sobra la babilla
Потому что у меня хватки хоть отбавляй.
Y esto no es tin-marin-de-do-tin-guerillo
И это не какая-то детская игра,
Tengo bien claro a quienes voy a dar cepillo
Я точно знаю, кому я задам трепку.
Tengo bien claro a quienes voy a dar martillo
Я точно знаю, кому я ударю молотком,
A donald Trump y to su corillo
Дональду Трампу и всей его команде.
Papillo, que hay de malo en uno ser sencillo?
Дружище, что плохого в том, чтобы быть простым?
Que hay de malo en ser un porbrecito de monasillo?
Что плохого в том, чтобы быть бедным?
Y aunke tenga benficios ser riquitillo
И хотя быть богатым имеет свои преимущества,
Por lo que tengo no, por lo q soy es que yo brillo
Я сияю не из-за того, что у меня есть, а из-за того, кто я есть.
Se quienes son los que no hablan la clara
Я знаю, кто не говорит правду.
He tocado fondo y desde ahí se ven la caras
Я побывал на дне, и оттуда видны все лица.
Se quienes venden la musica mia
Я знаю, кто продает мою музыку
Y creen que no les voy a cobrar mi regalia
И думает, что я не буду требовать свои гонорары.
Arpia, ya este gallo nose fia
Гарпия, этот петух больше не доверяет,
Y que bregue tu conciencia con mi psicologia
Пусть твоя совесть разбирается с моей психологией.
Me tocaste la sinhueso y ahora voy a tener que
Ты задела меня за живое, и теперь мне придется
Hacerte sentir cual es mi verdadero peso
Дать тебе почувствовать мой настоящий вес.
36 de cuerpo y 100 de seso
36 килограммов тела и 100 мозгов.
Woo! baja moco kitate y coje la orilla
Ву! Успокойся, отойди и не лезь.
Llego el nene que a la larga a todos los pilla
Пришел парень, который в конце концов всех поймает.
Chilla, chilla aqui esta tu lailla
Плачь, плачь, вот твоя песня.
Toma! Pa que comas canto de pacotilla
На! Чтобы ты подавилась дешевой песенкой.
Babillo soy yo
Хваткий это я.
Y esto no es pa crear rencilla
И это не для того, чтобы создавать раздоры
Ni pa quitarle a nadie su silla
Или отнимать у кого-то место.
Son palabras que fluyen de mi bombilla
Это слова, которые текут из моей лампочки,
Y te las suelto
И я их тебе бросаю,
Pues me sobra la babilla
Потому что у меня хватки хоть отбавляй.
Oyeme aguantate esta otra de parte
Выслушай еще кое-что от того,
Del que no se casa con nadiee... oiste?
Кто ни на ком не женится... слышишь?
Ya era tiempo papa, ya era tiempo de que se dijiera algo
Давно пора, папа, давно пора было что-то сказать.





Writer(s): Lozada Luis Armando


Attention! Feel free to leave feedback.