Vico C - Donde comienzan las guerras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vico C - Donde comienzan las guerras




Donde comienzan las guerras
Откуда начинаются войны
Vemos a un hombre,
Мы видим мужчину,
Castigando a una persona de manera horrorosa
Жестоко избивающего человека,
Y esa persona resulto ser
И этим человеком оказывается
Nada mas y nada menos que su esposa
Никто иная, как его жена.
Vemos a un nio con un arma perforando,
Мы видим ребёнка с оружием, пронзающим
Todo el cuerpo de su padre
Всё тело своего отца,
Pues se canso de tanto abuso
Потому что он устал от постоянных издевательств
Y salio en defensa de su madre
И встал на защиту своей матери.
Vemos a un joven atacando a su amigo
Мы видим молодого человека, нападающего на своего друга
Por un kilo de cocaina
Из-за килограмма кокаина,
Pues en el negocio de la droga,
Ведь в наркобизнесе
La traicion y la codicia es la rutina
Предательство и жадность обычное дело.
Vemos a un pueblo que se ahoga en la violencia
Мы видим народ, захлебывающийся в насилии,
Y se pregunta hasta cuando?
И он спрашивает: "Доколе?"
Porque no sabe verdaderamente
Потому что он не знает по-настоящему,
Donde su problema esta empezando
Где начинается его проблема.
Y nos escondemos,
И мы прячемся,
Para no comprometernos
Чтобы не брать на себя ответственность,
Y culpamos a la gente,
И обвиняем людей,
Culpamos presidentes
Обвиняем президентов
Y sistemas de gobierno
И системы правления.
Pero cambiandome a mi mismo
Но изменяя себя,
Es como traigo paz a mi tierra
Я приношу мир своей земле.
Porque es en el corazon
Потому что именно в сердце
Donde comienzan las guerras
Начинаются войны.
Es en el corazon
Именно в сердце
Donde comienzan las guerras
Начинаются войны.
Vemos tambien a un policia
Мы видим также полицейского,
Dando golpes a un joven inocente
Избивающего невинного юношу,
Porque este barrio baila mucho
Потому что в этом районе много танцуют,
Escucha rap y su dialecto es diferente
Слушают рэп, и их диалект отличается.
Vemos al que rie con todos
Мы видим того, кто смеётся со всеми,
Pero odia a los que tienen piel obscura
Но ненавидит тех, у кого тёмная кожа,
Y aunque no quiere deciaria eliminar
И хотя он не хочет, он хотел бы уничтожить
Al que no tenga su blancura
Тех, у кого нет его белой кожи.
Vemos rebeldes que quieren
Мы видим повстанцев, которые хотят
Cambiar al mundo
Изменить мир
A fuerza de valasos
Силой выстрелов,
Por eso niegan la existencia
Поэтому они отрицают существование
De un Supremo que puede guiar sus pasos
Всевышнего, который может направлять их шаги.
Pero la historia de este mundo
Но история этого мира
A confirmado que no hay otro camino
Подтвердила, что нет другого пути,
Que el que empezar a construir
Кроме того, который начинается
En el hogar, bajo la voz de un Ser divino
В доме, под голосом Божественного Существа.
Pero nos escondemos,
Но мы прячемся,
Para no comprometernos
Чтобы не брать на себя ответственность,
Y culpamos a la gente,
И обвиняем людей,
Culpamos presidentes
Обвиняем президентов
Y sistemas de gobierno
И системы правления.
Pero cambiandome a mi mismo
Но изменяя себя,
Es como traigo paz a mi tierra
Я приношу мир своей земле.
Porque es en el corazon
Потому что именно в сердце
Donde comienzan las guerras
Начинаются войны.
Es en el corazon
Именно в сердце
Donde comienzan las guerras
Начинаются войны.
...no fue por culpa de politicos
...не по вине политиков
Lo guerrillero y rebelde que fui
Я был партизаном и повстанцем.
En realidad fue por el odio
На самом деле это было из-за ненависти
Y toda la maldad que habia dentro de mi
И всего зла, что было внутри меня.
Es en el corazon
Именно в сердце
Donde se construyen los planes de ataque
Строятся планы нападения,
Las ganas de tomar posesion de lo ajeno
Желание завладеть чужим
Es lo que trae las masacres
вот что приводит к бойням.
Escucha lo que te digo
Послушай, что я тебе говорю,
Escucha lo que te digo
Послушай, что я тебе говорю.
Son muchos lo que dicen traer buen ejemplo
Многие говорят, что подают хороший пример,
Por eso es que yo vivo
Поэтому я живу,
Por eso es que yo vivo
Поэтому я живу
De una forma transparente y sincera
Открыто и искренне,
Por que mi cambio a sido
Потому что моё изменение произошло,
Por que mi cambio a sido
Потому что моё изменение произошло,
Cuando lo aplique desde adentro hacia afuera
Когда я применил его изнутри наружу.
Sobre toda cosa guardada guarda tu corazon por que de el mana la vida
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.





Writer(s): Lozada Luis Armando


Attention! Feel free to leave feedback.