Vico C - Me Acuerdo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vico C - Me Acuerdo




He aquí mi presencia
Вот мое присутствие.
Pues he prometido que venía a verte aunque estuviera afligido.
Ну, я пообещал, что приду к тебе, даже если буду огорчен.
Escogiste el camino de la separación
Ты выбрал путь разлуки.
Y no sabes como eso afecta mi corazón.
И ты не знаешь, как это влияет на мое сердце.
Dios mío, ayúdame y nunca permitas
Боже мой, помоги мне и никогда не позволяй.
Que mi alma se destroze con esta visita.
Пусть моя душа будет разбита этим визитом.
Mi mujer no me escucha, estando ahí acostada,
Моя жена не слушает меня, лежа там.,
No me mira, no me abraza, no me dice nada.
Он не смотрит на меня, не обнимает, ничего не говорит.
Culpa tengo yo por no cumplir con mis promesas,
Я виноват в том, что не выполнил своих обещаний.,
Haciéndote pasar muchos días de tristeza,
Заставляя тебя пережить много дней печали,,
Porque no me di cuenta que yo actuaba muy mal,
Потому что я не понимал, что веду себя очень плохо.,
Ahora el remordimiento me quiere matar.
Теперь угрызения совести хотят убить меня.
Hombre al fin, donde quiera que me paro
Человек, наконец, где бы я ни стоял,
Las lenguas me persiguen cuando formo mi relajo,
Языки преследуют меня, когда я формирую свое расслабление.,
Y así sucesivamente pude perder;
И так далее я мог потерять;
La gente habla sin parar, sin tan siquiera saber.
Люди говорят без остановки, даже не зная.
Pero ya es tarde, ya escogiste tu decisión, me abandonaste
Но уже поздно, ты уже выбрал свой выбор, ты бросил меня.
Y así cumpliste con tu misión.
И таким образом ты выполнил свою миссию.
Pero yo lucho para que aunque sea pueda sentir,
Но я борюсь за то, чтобы я мог чувствовать,,
Y muy bien que es imposible pero voy a seguir
И я прекрасно знаю, что это невозможно, но я продолжу.
Mi sentimientos, hoy se inclinan a tu vida,
Мои чувства, сегодня они склоняются к твоей жизни.,
Mañana buscaré un camino a la salida, pues
Завтра я найду дорогу к выходу, ну
Esto me encierra en un círculo vicioso
Это заключает меня в порочный круг
Que me aparta de lo que pudo ser tan hermoso.
Это отвлекает меня от того, что могло быть таким красивым.
Me acuerdo cuando te entregaste a mí.
Я помню, как ты сдался мне.
Me acuerdo como me aferraba yo a ti.
Я помню, как я держался за тебя.
Me acuerdo, los dos soñando en una noche de pasión.
Я помню, вы оба мечтали о страстной ночи.
No me escuchas, no me miras, se remuerde mi corazón.
Ты не слушаешь меня, ты не смотришь на меня, мое сердце колотится.
Me acuerdo cuando te entregaste a mí.
Я помню, как ты сдался мне.
Me acuerdo como me aferraba yo a ti.
Я помню, как я держался за тебя.
Me acuerdo, los dos soñando en una noche de pasión.
Я помню, вы оба мечтали о страстной ночи.
No me escuchas, no me miras, se remuerde mi corazón.
Ты не слушаешь меня, ты не смотришь на меня, мое сердце колотится.
noto bien pálida, no eres la misma,
Чай я хорошо побледнел, ты не та.,
Te falta la sonrisa que dibuja tu carisma.
Вам не хватает улыбки, которая рисует вашу харизму.
Te siento muy fría, tus labios resecos.
У тебя холодные, пересохшие губы.
Inútil te ves, y sin faltarte el respeto
Бесполезно ты выглядишь, и без неуважения.
Pero, eso no importa, te amo como eres
Но это не имеет значения, я люблю тебя такой, какая ты есть.
Y nunca sentiré lo mismo con otras mujeres.
И я никогда не буду чувствовать то же самое с другими женщинами.
Dios me creo para quererte a ti.
Боже, я верю, что люблю тебя.
Yo maldigo el momento en que te perdí.
Я проклинаю момент, когда потерял тебя.
Y esta pérdida es indudablemente eterna.
И эта потеря, несомненно, вечна.
Quisiera inventarme una luz moderna
Я хотел бы изобрести современный свет.
Que alumbrara el camino de la felicidad,
Чтобы осветить путь счастья,
Porque sinceramente no acepto la realidad.
Потому что я искренне не принимаю реальность.
Un ser humano no es capaz de aguantar este peso,
Человек не способен выдержать этот вес,
Yo sufro me remuerdo y lloro en exceso.
Я страдаю, я теряю сознание и плачу.
Si crees que exagero pues lo hago por ti,
Если ты думаешь, что я преувеличиваю, то я делаю это для тебя.,
Porque demuestro lo que tu significas para mí.
Потому что я доказываю, что ты значишь для меня.
Me acuerdo cuando te entregaste a mí.
Я помню, как ты сдался мне.
Me acuerdo como me aferraba yo a ti.
Я помню, как я держался за тебя.
Me acuerdo, los dos soñando en una noche de pasión.
Я помню, вы оба мечтали о страстной ночи.
No me escuchas, no me miras, se remuerde mi corazón.
Ты не слушаешь меня, ты не смотришь на меня, мое сердце колотится.
Me acuerdo cuando te entregaste a mí.
Я помню, как ты сдался мне.
Me acuerdo como me aferraba yo a ti.
Я помню, как я держался за тебя.
Me acuerdo, los dos soñando en una noche de pasión.
Я помню, вы оба мечтали о страстной ночи.
No me escuchas, no me miras, se remuerde mi corazón.
Ты не слушаешь меня, ты не смотришь на меня, мое сердце колотится.
Me acuerdo de la brisa que nos acariciaba
Я помню ветерок, который ласкал нас.
Pues el viento a nuestra relación apreciaba.
Ну, ветер к нашим отношениям ценил.
Tu pecho junto al mío el calor provocaba
Твоя грудь рядом с моей жаром вызывала
Y así por el estilo nuestras almas se entregaban.
И так наши души предавались.
Me acuerdo de la noche en qué me conociste,
Я помню ту ночь, когда ты встретил меня.,
Todas las caricias agradables qué me hiciste.
Все приятные ласки, которые ты сделал со мной.
Me acuerdo de todas las palabras que dijiste,
Я помню все слова, которые ты сказал.,
Diciéndome en secreto que el amor existe.
Тайно говоря мне, что любовь существует.
Pero con el tiempo el libreto cambió,
Но со временем либретто изменилось,
Pues la malicia como siempre pasa, se involucró;
Ну, злоба, как всегда бывает, увлеклась.;
Y yo un ser humano como los demás seres,
И я человек, как и другие существа.,
Adopté el punto débil del hombre, mujeres.
Я принял слабое место Мужчины, Женщины.
Ya en ese tiempo no pensaba muy bien,
Уже в то время я не очень хорошо думал,
De la pasión por exceso parecía un rehén,
От страсти к избытку он казался заложником.,
Te ahogabas en tus lágrimas y en tus sufrimientos.
Ты тонул в своих слезах и страданиях.
Yo no lo que pasaba con mis sentimientos.
Я не знаю, что случилось с моими чувствами.
Luego escuché a todo el mundo decir
Потом я услышал, как все говорят:
Que por mí, la vida te ibas a destruir.
Что ради меня жизнь тебя погубит.
Yo no creí en tus palabras te ignoré como a un perro.
Я не верил твоим словам, я игнорировал тебя, как собаку.
Y mírate ahora, mañana es tu entierro.
И посмотри на себя сейчас, завтра твое похоронение.
Metida en esa caja sin poderte mover,
Засунулась в эту коробку, не в силах пошевелиться.,
Todos te lloran y me culpan sin poder comprender
Все плачут и обвиняют меня, не в силах понять.
Que fue un error no tenía los ojos bien abiertos.
Что это была ошибка, у меня не было широко раскрытых глаз.
Mi amor, perdóname aunque hayas muerto.
Любовь моя, прости меня, даже если ты умерла.
Me acuerdo cuando te entregaste a mí.
Я помню, как ты сдался мне.
Me acuerdo como me aferraba yo a ti.
Я помню, как я держался за тебя.
Me acuerdo los dos soñando en una noche de pasión.
Я помню, как вы оба мечтали в ночь страсти.
No me escuchas, no me miras, se remuerde mi corazón.
Ты не слушаешь меня, ты не смотришь на меня, мое сердце колотится.
Me acuerdo cuando te entregaste a mí.
Я помню, как ты сдался мне.
Me acuerdo como me aferraba yo a ti.
Я помню, как я держался за тебя.
Me acuerdo, los dos soñando en una noche de pasión.
Я помню, вы оба мечтали о страстной ночи.
No me escuchas, no me miras, se remuerde mi corazón.
Ты не слушаешь меня, ты не смотришь на меня, мое сердце колотится.





Writer(s): Luis Armando Lozada


Attention! Feel free to leave feedback.