Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pregúntale A Tu Papá Por Mí
(Sube,
sube)
(Поднимитесь
вверх)
Cuando
entra
papá
lion
en
la
jungla
to'
se
asustan
Когда
папа-лев
входит
в
джунгли,
они
все
пугаются
Entra
mono
alfa
y
los
demás
monos
se
ajustan
Входит
Альфа-Обезьяна,
и
другие
обезьяны
приспосабливаются.
Plomo
de
mi
lápiz
pa'
que
no
se
luzcan
Свинец
из
моего
карандаша,
чтобы
они
не
хвастались
Y
filita
india,
que
van
toitos
pa'
mi
boot
camp
И
маленькая
индийская
девочка,
что
все
они
идут
в
мой
учебный
лагерь
Si
me
cucan,
así
se
buscan
el
hoyo
(¿qué?)
Если
они
cucan
меня,
так
они
ищут
дыру
(что?)
No
hay
jerarquía
pa'
bregar
con
este
rollo
Нет
никакой
иерархии
для
работы
с
этим
рулоном
Y
el
meollo
o
el
que,
que
no
tenga
tinta
pa'
este
embrollo
И
ядро
или
тот,
у
которого
нет
чернил
для
этой
каши
Con
to'
y
números
los
paso
como
canastita
'e
pollo
С
to'
и
числами
я
трачу
их
как
корзину
'и
цыпленка
Estrellita
urbanita
deja
que
te
explique
Городская
звезда
позвольте
мне
объяснить
El
por
qué
mi
peste
es
demasia'o
pa'
tus
tabiques
Почему
моя
чума
слишком
велика
для
ваших
разделов
Es
que
yo
soy
hip-hop
y
lo
tuyo
huele
a
chicle
Дело
в
том,
что
я
хип-хоп,
а
твой
пахнет
жвачкой.
Tú
escupes
fresa,
yo
escupo
pique
(sube,
sube)
Ты
плюешь
клубникой,
я
плюю
пике
(поднимайся,
поднимайся)
¿Y
qué
tú
quieres,
que
de
nuevo
te
lo
explique,
Quique?
И
что
ты
хочешь,
чтобы
я
объяснил
тебе
это
еще
раз,
Кике?
Que
yo
caliento
más
que
el
alambique
Что
я
нагреваю
больше,
чем
перегонный
куб
Cuando
veo
gastos
y
derroches
pa'
disquitos
y
tickets
Когда
я
вижу
траты
и
траты
на
диски
и
билеты
Con
una
plasta
e'
contenido
que
pa'
mí
no
vale
un
nickel
С
пастой
и
содержанием,
которое
для
меня
не
стоит
никеля
¿Y
qué
tu
quiere,
que
te
hable
de
Beretta?
И
что
вы
хотите,
чтобы
я
говорил
с
вами
о
Беретте?
¿Que
te
diga
que
tengo
tres
muertos
en
la
furgoneta?
Сказать
тебе,
что
у
меня
в
фургоне
трое
мертвецов?
¿Que
tengo
escopeta,
que
tengo
dos
primos
en
la
ñeta?
Что
у
меня
дробовик,
что
у
меня
два
двоюродных
брата
в
сети?
¿Y
que
de
tu
fantasía
me
convierta
en
marioneta?
И
что
твоя
фантазия
превращает
меня
в
марионетку?
No
tengo
miedo
de
seguir
mi
línea
Я
не
боюсь
идти
по
своей
линии
De
decir
lo
necesario
sin
envidia
Сказать,
что
надо
без
зависти
De
decirles
que
si
un
cuarentolo
canta
sexo
al
menor
de
mi
familia
Сказать
им,
что
если
сорокалетний
поет
о
сексе
самому
младшему
в
моей
семье
Pa'
mí
es
un
portavoz
de
pedofilia
Па'ми
- представитель
педофилии
Para
los
ochetoski,
broki
Para
lo
ochetoski,
broki
Que
era
tan
under
que
mi
voz
sonaba
como
walkie-talkie
(rrrah!)
Что
я
был
настолько
под
ним,
что
мой
голос
звучал
как
рация
(ррра!)
Pero
desde
los
noventoski,
broki
Но
с
девяностых
броки
Soy
aquel
que
cuando
abre
el
pico
asusta
mas
que
Chucky
Я
тот,
кто,
когда
открывает
клюв,
пугает
больше,
чем
Чаки
Alita
de
Kentuchy,
¿qué
pajoki?
Крыло
Кентучи,
что
за
пайоки?
Soy
más
bajito
que
un
secreto
pero
aquí
no
soy
un
jockey
Я
короче
секрет,
но
я
здесь
не
жокей
Y
pa'
encontrar
mi
equivalente
tienes
que
irte
para
un
mundo
de
ficción
И
чтобы
найти
мой
эквивалент,
вы
должны
отправиться
в
мир
фантастики
Y
encontrarte
con
Rocky,
¡wah!
И
познакомься
с
Рокки,
вау!
Así
como
la
ponga
o
la
proponga
Как
я
выразился
или
предлагаю
A
mí
no
me
hace
na'
la
letra
monga
Письмо
монга
мне
ничего
не
делает
La
mía
es
la
de
Dios
con
esta
doy
ronda
Мой
божий,
с
этим
я
хожу
Y
meto
más
fuego
por
tu
pecho
И
я
пронзаю
твою
грудь
еще
больше
огня
Que
el
que
tú
mismo
te
metes
con
la
bonga
Это
тот,
что
вы
возитесь
с
бонгой
Que
hace
tiempo
no
he
sonau'
То,
что
я
давно
не
звучал
Porque
soy
oso
que
inverna,
no
toro
cansau'
Потому
что
я
зимующий
медведь,
а
не
усталый
бык
Ya
estoy
fuera
de
la
cueva,
'tán
toitos
olfateau'
Я
уже
вышел
из
пещеры,
Тан
Тойтос
Ольфато
Tempora'
de
caza
pa'
to'
el
que
se
la
ha
buscau'
Сезон
охоты
для
всех,
кто
его
искал
Y
cuidau,
que
los
añitos
han
pasa'o
И
берегись,
годы
прошли
Pero
tengo
más
estamina
que
un
nene
emperica'o
Но
у
меня
больше
выносливости,
чем
у
ребенка
emperica'o
Aprieto
más
que
la
mandíbula
de
un
pitbull
endiabla'o
Я
сжимаю
больше,
чем
челюсть
дьявольского
питбуля
Y
donde
nada
tiburón,
se
escabulle
el
bacalao
И
куда
плывет
акула,
там
и
треска
ускользает
Mira
quién
está
aquí
y
takiti
pa'
ti,
¿no
sabe
quién?
Смотри,
кто
здесь
и
takiti
pa'
ti,
разве
ты
не
знаешь,
кто?
Pregúntale
a
tu
papá
por
mí
спроси
своего
папу
обо
мне
Meto
tinta,
vuela
catrueca
desde
el
eighty-three
Я
наношу
чернила,
летаю
на
катруке
из
восьмидесяти
трех
El
origen
de
tu
pámpara
achácamelo
a
mí,
pai
Вини
меня
в
происхождении
твоей
пампары,
пай.
Mira
quién
está
aquí
y
takiti
pa'
ti,
¿no
sabe
quién?
Смотри,
кто
здесь
и
takiti
pa'
ti,
разве
ты
не
знаешь,
кто?
Pregúntale
a
tu
papá
por
mí
спроси
своего
папу
обо
мне
De
la
V
para
la
I
y
hasta
la
C
O
C
От
V
до
I
и
даже
COC
Baja
moco,
coge
orilla,
cuando
pase
por
ahí
Спускайся
по
слизи,
бери
берег,
когда
я
прохожу
мимо
Disparadero
de
mi
arte
триггер
моего
искусства
Quieres
que
la
sociedad
te
exalte
Вы
хотите,
чтобы
общество
превозносило
вас
Escupiendo
orgía
de
martes
a
martes
Оргия
с
плевками
со
вторника
по
вторник
Sabiendo
que
tu
propia
hija
va
a
escucharte
Зная,
что
твоя
собственная
дочь
будет
тебя
слушать
¿Crees
que
voy
a
darte
un
reconocimiento
de
valuarte?
(¿qué?)
Думаешь,
я
собираюсь
дать
тебе
признание
в
том,
что
ценю
тебя?
(что?)
Las
cosas
ponlas
aparte
отложить
дела
O
usted
me
canta
algo
pa'
mostrarme
algo
Или
ты
поешь
мне
что-то,
чтобы
показать
мне
что-то
O
solo
me
canta
pa'
hartarte
Или
просто
пой
мне,
чтобы
надоесть
Dime,
¿cómo
crees
que
debo
hablarte?
Скажи
мне,
как,
по-твоему,
мне
следует
поговорить
с
тобой?
Si
de
cada
tema
que
tú
sacas
hay
un
millón
de
nenas
que
se
parten
Если
из
каждой
темы,
которую
вы
поднимаете,
будет
миллион
девушек,
которые
разошлись
Cocotazo
con
amor,
pero
de
mano
con
manopla
Cocotazo
с
любовью,
но
рука
с
рукавицей
Más
caótico
que
la
caída
de
Constantinopla
Более
хаотично,
чем
падение
Константинополя
Mi
pluma
no
se
vuela
ni
cuando
King
Kong
la
sopla
Моя
ручка
не
летает,
даже
когда
на
нее
дует
Кинг-Конг
Pues
tiene
un
peso
al
cual
ni
tu
pámpara
se
acopla
Что
ж,
у
него
есть
вес,
к
которому
не
привязана
даже
твоя
пампара
Pasa
esta
copa,
te
lo
recomiendo,
daña
ropa
Передайте
эту
чашку,
я
рекомендую,
она
портит
одежду
Corre
cuando
mezcle
mi
cocote
con
mi
boca
de
chopa
Беги,
когда
я
смешиваю
свой
кокос
с
моим
ртом
чопа
Pasa
esta
copa,
consejo
pa'
ti,
pa'
to'a
tu
tropa
Передайте
эту
чашу,
совет
для
вас,
для
всех
ваших
войск
Tengo
Sharpie
con
muñeca
viento
en
popa
У
меня
есть
шулер
с
гладким
запястьем
De
letrita
te
hice
sopa
Маленькое
письмо
я
сделал
тебе
суп
No
pa'
que
te
haga
el
loco
Не
для
того,
чтобы
он
сводил
тебя
с
ума
Que
aunque
sea
un
poco
creces
cuando
tus
neuronas
toco
Что
даже
если
это
немного,
вы
растете,
когда
ваши
нейроны
соприкасаются
Con
mi
siriñoco,
con
mi
rompe
coco
С
моим
сириноко,
с
моей
кокосовой
дробилкой
Pa'
ser
símbolo
sexual
que
no
le
mete,
que
llamen
moco
Быть
сексуальным
символом,
который
не
вписывается,
пусть
называют
слизью
Vete
a
la
letrina
пойти
в
уборную
Cuando
la
ponga
en
la
china
Когда
я
положил
его
в
фарфор
Que
te
va
a
salir
hasta
la
hemoglobina
Что
будет
с
гемоглобином?
Pueden
juntarse
mil
quinientos,
Sony
con
doscientos
Pina
Полторы
тысячи
могут
присоединиться,
Сони
с
двумястами
Пина
Y
no
hacen
más
que
mi
cristomocina
И
они
ничего
не
делают,
кроме
моей
cristomocina
Esta
medicina
cuya
química
te
tumba
desde
el
saque
Это
лекарство,
химия
которого
сбивает
с
ног
Tan
pura
que
no
hay
narco
que
la
empaque
Так
чисто,
что
нет
наркотика,
который
его
упаковывает.
Tiraste
bola
lenta
porque
no
sabías
quien
venía
al
bate
Вы
бросили
медленный
мяч,
потому
что
не
знали,
кто
подходит
к
бите.
Y
aquí
estoy
provocándote
un
achaque
И
вот
я
причиняю
тебе
недуг
Tiro
jaque
mate
al
reggaetonero
Я
бросаю
мат
игроку
в
реггетон
Que
no
sepa
que
de
ritmos
tengo
más
opciones
que
los
quincalleros
Что
он
не
знает,
что
у
меня
больше
возможностей,
чем
у
мастеров
ритмов
Atento
al
mero
mero,
bochinchero
Внимательный
к
простому,
bochinchero
Que
yo
valgo
más
por
mi
argumento,
que
por
haber
sido
el
primero
Что
я
стою
больше
за
свой
аргумент,
чем
за
то,
что
был
первым
Mira
quién
está
aquí
y
takiti
pa'
ti,
¿no
sabe
quién?
Смотри,
кто
здесь
и
takiti
pa'
ti,
разве
ты
не
знаешь,
кто?
Pregúntale
a
tu
papá
por
mí
спроси
своего
папу
обо
мне
Meto
tinta,
vuela
catrueca
desde
el
eighty-three
Я
наношу
чернила,
летаю
на
катруке
из
восьмидесяти
трех
El
origen
de
tu
pámpara
achácamelo
a
mí,
pai
Вини
меня
в
происхождении
твоей
пампары,
пай.
Mira
quién
está
aquí
y
takiti
pa'
ti,
¿no
sabe
quién?
Смотри,
кто
здесь
и
takiti
pa'
ti,
разве
ты
не
знаешь,
кто?
Pregúntale
a
tu
papá
por
mí
спроси
своего
папу
обо
мне
De
la
V
para
la
I
y
hasta
la
C
O
C
От
V
до
I
и
даже
COC
Baja
moco,
coge
orilla,
cuando
pase
por
ahí
Спускайся
по
слизи,
бери
берег,
когда
я
прохожу
мимо
(Cuando
pase)
por
ahí,
(cuando
pase)
por
ahí
(Когда
я
прохожу)
там,
(когда
я
прохожу)
там
(Cuando
pase)
por
ahí,
(cuando
pase)
por
ahí
(Когда
я
прохожу)
там,
(когда
я
прохожу)
там
Que
van
toitos
pa'
mi
boot
camp
Что
такое
toitos
для
моего
учебного
лагеря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Armando Lozada P.k.a. Vico C
Album
Pánico
date of release
16-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.