Vico C - Un beso y una flor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vico C - Un beso y una flor




Y al partir un beso y una flor
И, разделив поцелуй и цветок,
Un te quiero una caricia y un adiós.
Я хочу тебя лаской и прощанием.
Dejare mi tierra por ti
Я оставлю свою землю ради тебя.
Dejare mis campos y me iré lejos de aquí
Я оставлю свои поля и уйду отсюда.
Cruzare llorando el jardín
Я плачу в саду,
Llegan tus recuerdos partiré lejos de aquí.
Твои воспоминания приходят, я уезжаю отсюда.
De día viviré pensando en tu sonrisa
Днем я буду жить, думая о твоей улыбке,
De noche las estrella me acompañaran
Ночью звезды будут сопровождать меня
Serás como una luz que alumbra mi camino
Ты будешь как свет, освещающий мой путь.
Me voy pero te juro que mañana volveré.
Я уезжаю, но клянусь, я вернусь завтра.
Y al partir un beso y una flor
И, разделив поцелуй и цветок,
Un te quiero una caricia y un adiós
Я люблю тебя ласка и прощание
Es ligero equipaje para tan largo viaje
Это легкий багаж для такой долгой поездки
Las penas están en el corazón.
Печали в сердце.
Mas allá del mar abra un lugar
За морем открылось место
Donde el sol cada mañana brille mas
Где солнце каждое утро светит ярче.
Forjara mi destino las piedras del camino
Я выкую свою судьбу из камней дороги,
Lo que no se es querido siempre se queda atrás.
То, что не любимо, всегда остается позади.
Buscare un hogar para ti
Я найду для тебя дом.
Donde el cielo se junte con el mar
Где небо соединяется с морем,
Lejos de aquí con mis manos
Подальше отсюда с моими руками.
Y con tu amor lograre encontrar
И с твоей любовью я найду
Otra ilusión lejos de aquí.
Еще одна иллюзия далеко отсюда.
De día viviré pensando en tu sonrisa
Днем я буду жить, думая о твоей улыбке,
De noche las estrella me acompañaran
Ночью звезды будут сопровождать меня
Serás como una luz que alumbra mi camino
Ты будешь как свет, освещающий мой путь.
Me voy pero te juro que mañana volveré.
Я уезжаю, но клянусь, я вернусь завтра.
Y al partir un beso y una flor
И, разделив поцелуй и цветок,
Un te quiero una caricia y un adiós
Я люблю тебя ласка и прощание
Es ligero equipaje para tan largo viaje
Это легкий багаж для такой долгой поездки
Las penas están en el corazón.
Печали в сердце.
Mas allá del mar abra un lugar
За морем открылось место
Donde el sol cada mañana brille mas
Где солнце каждое утро светит ярче.
Forjara mi destino las piedras del camino
Я выкую свою судьбу из камней дороги,
Lo que no se es querido siempre se queda atrás.
То, что не любимо, всегда остается позади.
Hay este Vico-C cantado todos
Есть этот Вико-с, поющий все,
Los amores dichos ancianos y dice.
Любит стариков и говорит.
Me quiero comunicar que me estoy despidiendo
Я хочу сообщить, что прощаюсь.
Pero a pesar de la distancia
Но, несмотря на расстояние
Te llevo muy dentro escucha
Я ношу тебя глубоко внутри, слушай.
Todos los sentimiento me voy a despedir
Все чувства, которые я собираюсь попрощаться,
De las viejas amistades
От старой дружбы
Para ver puedo progresar en otras ciudades
Чтобы увидеть, как я могу прогрессировать в других городах
Nuevas oportunidades
Новые возможности
En la mañana con los rayos del sol
Утром с солнечными лучами
Me visitara el brillo de tu rostro
Меня посетит блеск твоего лица.
Pero en la noche sufriré de nostalgia
Но ночью я буду страдать от ностальгии.
Por mis sueños me hablan de ti
За мои мечты они говорят мне о тебе.
Todos los días andaré con tu retrato
Каждый день я буду ходить с твоим портретом.
Para recordar lo que ahora te propongo
Чтобы вспомнить, что я сейчас предлагаю тебе.
Que si me esperas por algún tiempo
Что если ты подождешь меня какое-то время,
Veras que de nuevo me tendrás aquí
Ты увидишь, что снова получишь меня здесь.
Oye y el coro que te dice así.
Эй, и хор, который говорит тебе так.
Y al partir un beso y una flor
И, разделив поцелуй и цветок,
Un te quiero una caricia y un adiós
Я люблю тебя ласка и прощание
Es ligero equipaje para tan largo viaje
Это легкий багаж для такой долгой поездки
Las penas están en el corazón.
Печали в сердце.
Mas allá del mar abra un lugar
За морем открылось место
Donde el sol cada mañana brille mas
Где солнце каждое утро светит ярче.
Forjara mi destino las piedras del camino
Я выкую свою судьбу из камней дороги,
Lo que no se es querido siempre se queda atrás.
То, что не любимо, всегда остается позади.
La distancia no puede destruir este amor.
Расстояние не может разрушить эту любовь.
Un beso y una flor.
Поцелуй и цветок.
Usted me acaricia con una bella flor.
Вы ласкаете меня красивым цветком.
Un beso y una flor.
Поцелуй и цветок.
Caminare con su retrato para poder aliviar él dolor.
Я пойду с его портретом, чтобы облегчить ему боль.
Un beso y una flor.
Поцелуй и цветок.
La luna con su luz yo tengo una canción.
Луна с ее светом у меня есть песня.
Un beso y una flor.
Поцелуй и цветок.





Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo


Attention! Feel free to leave feedback.