Lyrics and translation Victoor L - Como Sea Que Te Llames
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Sea Que Te Llames
Как бы тебя там ни звали
Y
no
olvido
cuándo
éramos
tontos
И
я
не
забываю,
когда
мы
были
глупыми,
Ahora
yo
soy
el
único
bobo
Теперь
я
единственный
дурак.
Y
tú,
como
sea
que
te
llames
А
ты,
как
бы
тебя
там
ни
звали,
Me
dejaste
solo
y
roto
Оставила
меня
одного
и
разбитого.
Hace
tiempo
que
me
siento
mal
Давно
я
чувствую
себя
плохо,
Siento
que
voy
a
estallar
Чувствую,
что
сейчас
взорвусь.
Extraño
el
volverte
a
hablar
Скучаю
по
нашим
разговорам,
Pero
ahora
me
ves
cómo
un
extraño
más
Но
теперь
ты
видишь
во
мне
просто
незнакомца.
Y
quiero
superar
И
я
хочу
преодолеть
Todo
esto
que
pienso
Все
эти
мысли,
Pero
sé
que
quizás
Но
знаю,
что,
возможно,
No
lo
voy
a
lograr
Мне
это
не
удастся.
No
debo
regresar
Я
не
должен
возвращаться,
Aunque
me
duela
en
el
pecho
Хотя
мне
больно
в
груди.
Esta
es
la
verdad
Это
правда
De
todo
lo
que
siento
Обо
всем,
что
я
чувствую.
Y
no
olvido
cuándo
éramos
tontos
И
я
не
забываю,
когда
мы
были
глупыми,
Ahora
yo
soy
el
único
bobo
Теперь
я
единственный
дурак.
Y
tú,
como
sea
que
te
llames
А
ты,
как
бы
тебя
там
ни
звали,
Me
dejaste
solo
y
roto
Оставила
меня
одного
и
разбитого.
No
hay
ningún
otro
lugar
Нет
никакого
другого
места,
En
el
que
yo
quisiera
estar
Где
бы
я
хотел
быть,
(Más
que
contigo)
(Кроме
как
с
тобой).
No
te
veo
igual
Я
вижу
тебя
другой,
¿Serán
mis
lentes
viejos?
Может,
это
мои
старые
очки?
O
será
algo
más
Или
это
что-то
большее,
Algo
más
complejo
Что-то
более
сложное,
Que
no
quiero
mirar
На
что
я
не
хочу
смотреть,
Sólo
por
tener
miedo
Только
из-за
страха,
Miedo
a
la
soledad
Страха
одиночества.
Ya
no
puedo
escapar
Я
больше
не
могу
убежать.
Y
no
olvido
cuándo
éramos
tontos
И
я
не
забываю,
когда
мы
были
глупыми,
Ahora
yo
soy
el
único
bobo
Теперь
я
единственный
дурак.
Y
tú,
como
sea
que
te
llames
А
ты,
как
бы
тебя
там
ни
звали,
Me
dejaste
solo
y
roto
Оставила
меня
одного
и
разбитого.
Ver
al
techo
y
pensar
Смотреть
в
потолок
и
думать,
Que
ya
no
hay
vuelta
atrás
Что
пути
назад
уже
нет.
Ver
al
suelo
y
cantar
Смотреть
в
пол
и
петь
Otra
canción
para
desahogarme
Еще
одну
песню,
чтобы
выплеснуть
эмоции.
Ver
al
techo
y
pensar
Смотреть
в
потолок
и
думать,
Que
ya
no
hay
vuelta
atrás
Что
пути
назад
уже
нет.
Ver
al
suelo
y
cantar
Смотреть
в
пол
и
петь
Otra
canción
para
desahogarme
Еще
одну
песню,
чтобы
выплеснуть
эмоции.
Y
no
olvido
cuándo
éramos
tontos
И
я
не
забываю,
когда
мы
были
глупыми,
Ahora
yo
soy
el
único
bobo
Теперь
я
единственный
дурак.
Y
tú,
como
sea
que
te
llames
А
ты,
как
бы
тебя
там
ни
звали,
Me
dejaste
solo
y
roto
Оставила
меня
одного
и
разбитого.
Y
no
olvido
cuándo
éramos
tontos
И
я
не
забываю,
когда
мы
были
глупыми,
Ahora
yo
soy
el
único
bobo
Теперь
я
единственный
дурак.
Y
tú,
como
sea
que
te
llames
А
ты,
как
бы
тебя
там
ни
звали,
Me
dejaste
solo
y
roto
Оставила
меня
одного
и
разбитого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Maldonado, Fabricio Bustamante, Victor Léon
Attention! Feel free to leave feedback.