Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
desde
el
día
en
que
te
fuiste
Und
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
Todo
esto
se
jodió
ging
alles
den
Bach
runter.
Todo
esto
se
jodió
Alles
ist
kaputt
gegangen.
Desde
el
momento
en
que
no
viste
Seit
dem
Moment,
als
du
nicht
sahst,
Que
yo
estaba
muriendo
dass
ich
am
Sterben
war,
Que
esto
se
estaba
pudriendo
dass
alles
verdarb.
Aún
no
entiendo
todo
esto
Ich
verstehe
das
alles
immer
noch
nicht.
¿Qué
es
lo
que
está
pasado?
Was
ist
nur
passiert?
Tengo
miedo,
no
entiendo
Ich
habe
Angst,
ich
verstehe
es
nicht.
¿Por
qué
estoy
llorando?
Warum
weine
ich?
En
enero
iba
riendo
Im
Januar
lachte
ich
noch.
¿Qué
es
lo
que
ha
pasado?
Was
ist
nur
passiert?
Ha
pasado
ya
el
tiempo
Die
Zeit
ist
vergangen
Y
todo
se
ha
acabado
und
alles
ist
vorbei.
Muy
incierto,
por
cierto
Sehr
ungewiss,
in
der
Tat.
Me
siento
desorbitado
Ich
fühle
mich
desorientiert
Y
me
digo
a
mí
mismo
und
ich
sage
mir
selbst:
¿Por
qué
es
que
has
cambiado?
Warum
hast
du
dich
verändert?
Y
desde
el
día
en
que
te
fuiste
Und
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
Todo
esto
se
jodió
ging
alles
den
Bach
runter.
Todo
esto
se
jodió
Alles
ist
kaputt
gegangen.
Desde
el
momento
en
que
no
viste
Seit
dem
Moment,
als
du
nicht
sahst,
Que
yo
estaba
muriendo
dass
ich
am
Sterben
war,
Que
esto
se
estaba
pudriendo
dass
alles
verdarb.
Que
esto
se
estaba
pudriendo
Dass
alles
verdarb.
Aún
espero
una
respuesta
Ich
warte
immer
noch
auf
eine
Antwort,
Que
me
diga
qué
pasó
die
mir
sagt,
was
passiert
ist.
Aún
espero
una
sonrisa
Ich
warte
immer
noch
auf
ein
Lächeln,
Que
me
haga
sentir
mejor
das
mich
besser
fühlen
lässt.
Aún
recuerdo
esa
mirada
Ich
erinnere
mich
immer
noch
an
diesen
Blick
Y
esos
ojos
hermosos
und
diese
wunderschönen
Augen.
Aún
pienso
en
todo
lo
que
Ich
denke
immer
noch
an
alles,
was
Hubiéramos
sido
tú
y
yo
wir
hätten
sein
können,
du
und
ich.
Pero
el
futuro
muchas
veces
Aber
die
Zukunft
ist
oft
Es
demasiado
incierto
viel
zu
ungewiss.
Todo
lo
que
digo
sale
Alles,
was
ich
sage,
kommt
Desde
mi
corazón
von
Herzen.
Espero
que
entiendas
por
qué
Ich
hoffe,
du
verstehst,
warum
Escribí
esta
canción
ich
dieses
Lied
geschrieben
habe.
Yo
sólo
espero
que
todo
Ich
hoffe
nur,
dass
all
dies
Esto
termine
por
favor
bitte
endet.
Y
desde
el
día
en
que
te
fuiste
Und
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
Todo
esto
se
jodió
ging
alles
den
Bach
runter.
Todo
esto
se
jodió
Alles
ist
kaputt
gegangen.
Desde
el
momento
en
que
no
viste
Seit
dem
Moment,
als
du
nicht
sahst,
Que
yo
estaba
muriendo
dass
ich
am
Sterben
war,
Que
esto
se
estaba
pudriendo
dass
alles
verdarb.
Y
desde
el
día
en
que
te
fuiste
Und
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
Todo
esto
se
jodió
ging
alles
den
Bach
runter.
Todo
esto
se
jodió
Alles
ist
kaputt
gegangen.
Desde
el
momento
en
que
no
viste
Seit
dem
Moment,
als
du
nicht
sahst,
Que
yo
estaba
muriendo
dass
ich
am
Sterben
war,
Que
esto
se
estaba
pudriendo
dass
alles
verdarb.
Y
desde
el
día
en
que
te
fuiste
Und
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
Todo
esto
se
jodió
ging
alles
den
Bach
runter.
Todo
esto
se
jodió
Alles
ist
kaputt
gegangen.
Desde
el
momento
en
que
no
viste
Seit
dem
Moment,
als
du
nicht
sahst,
Que
yo
estaba
muriendo
dass
ich
am
Sterben
war,
Que
esto
se
estaba
muriendo
dass
ich
am
Sterben
war.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Léon
Attention! Feel free to leave feedback.