Victoor L - desde - translation of the lyrics into German

desde - Victoor Ltranslation in German




desde
Seitdem
Y desde el día en que te fuiste
Und seit dem Tag, an dem du gingst,
Todo esto se jodió
ging alles den Bach runter.
Todo esto se jodió
Alles ist kaputt gegangen.
Desde el momento en que no viste
Seit dem Moment, als du nicht sahst,
Que yo estaba muriendo
dass ich am Sterben war,
Que esto se estaba pudriendo
dass alles verdarb.
Aún no entiendo todo esto
Ich verstehe das alles immer noch nicht.
¿Qué es lo que está pasado?
Was ist nur passiert?
Tengo miedo, no entiendo
Ich habe Angst, ich verstehe es nicht.
¿Por qué estoy llorando?
Warum weine ich?
En enero iba riendo
Im Januar lachte ich noch.
¿Qué es lo que ha pasado?
Was ist nur passiert?
Ha pasado ya el tiempo
Die Zeit ist vergangen
Y todo se ha acabado
und alles ist vorbei.
Muy incierto, por cierto
Sehr ungewiss, in der Tat.
Me siento desorbitado
Ich fühle mich desorientiert
Y me digo a mismo
und ich sage mir selbst:
¿Por qué es que has cambiado?
Warum hast du dich verändert?
Y desde el día en que te fuiste
Und seit dem Tag, an dem du gingst,
Todo esto se jodió
ging alles den Bach runter.
Todo esto se jodió
Alles ist kaputt gegangen.
Desde el momento en que no viste
Seit dem Moment, als du nicht sahst,
Que yo estaba muriendo
dass ich am Sterben war,
Que esto se estaba pudriendo
dass alles verdarb.
Que esto se estaba pudriendo
Dass alles verdarb.
Aún espero una respuesta
Ich warte immer noch auf eine Antwort,
Que me diga qué pasó
die mir sagt, was passiert ist.
Aún espero una sonrisa
Ich warte immer noch auf ein Lächeln,
Que me haga sentir mejor
das mich besser fühlen lässt.
Aún recuerdo esa mirada
Ich erinnere mich immer noch an diesen Blick
Y esos ojos hermosos
und diese wunderschönen Augen.
Aún pienso en todo lo que
Ich denke immer noch an alles, was
Hubiéramos sido y yo
wir hätten sein können, du und ich.
Pero el futuro muchas veces
Aber die Zukunft ist oft
Es demasiado incierto
viel zu ungewiss.
Todo lo que digo sale
Alles, was ich sage, kommt
Desde mi corazón
von Herzen.
Espero que entiendas por qué
Ich hoffe, du verstehst, warum
Escribí esta canción
ich dieses Lied geschrieben habe.
Yo sólo espero que todo
Ich hoffe nur, dass all dies
Esto termine por favor
bitte endet.
Y desde el día en que te fuiste
Und seit dem Tag, an dem du gingst,
Todo esto se jodió
ging alles den Bach runter.
Todo esto se jodió
Alles ist kaputt gegangen.
Desde el momento en que no viste
Seit dem Moment, als du nicht sahst,
Que yo estaba muriendo
dass ich am Sterben war,
Que esto se estaba pudriendo
dass alles verdarb.
Y desde el día en que te fuiste
Und seit dem Tag, an dem du gingst,
Todo esto se jodió
ging alles den Bach runter.
Todo esto se jodió
Alles ist kaputt gegangen.
Desde el momento en que no viste
Seit dem Moment, als du nicht sahst,
Que yo estaba muriendo
dass ich am Sterben war,
Que esto se estaba pudriendo
dass alles verdarb.
Y desde el día en que te fuiste
Und seit dem Tag, an dem du gingst,
Todo esto se jodió
ging alles den Bach runter.
Todo esto se jodió
Alles ist kaputt gegangen.
Desde el momento en que no viste
Seit dem Moment, als du nicht sahst,
Que yo estaba muriendo
dass ich am Sterben war,
Que esto se estaba muriendo
dass ich am Sterben war.





Writer(s): Victor Léon


Attention! Feel free to leave feedback.