Victoor L - desde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victoor L - desde




desde
С того дня
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, когда ты ушла
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Desde el momento en que no viste
С того момента, когда ты не заметила
Que yo estaba muriendo
Что я умирал
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило
Aún no entiendo todo esto
Я до сих пор не понимаю всего этого
¿Qué es lo que está pasado?
Что происходит?
Tengo miedo, no entiendo
Мне страшно, я не понимаю
¿Por qué estoy llorando?
Почему я плачу?
En enero iba riendo
В январе я смеялся
¿Qué es lo que ha pasado?
Что произошло?
Ha pasado ya el tiempo
Прошло уже время
Y todo se ha acabado
И всему конец
Muy incierto, por cierto
Очень неопределённо, кстати
Me siento desorbitado
Я чувствую себя оторванным от реальности
Y me digo a mismo
И я сам себе говорю
¿Por qué es que has cambiado?
Почему ты изменилась?
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, когда ты ушла
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Desde el momento en que no viste
С того момента, когда ты не заметила
Que yo estaba muriendo
Что я умирал
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило
Aún espero una respuesta
Я всё ещё жду ответа
Que me diga qué pasó
Который расскажет мне, что случилось
Aún espero una sonrisa
Я всё ещё жду улыбки
Que me haga sentir mejor
Которая заставит меня почувствовать себя лучше
Aún recuerdo esa mirada
Я всё ещё помню тот взгляд
Y esos ojos hermosos
И те прекрасные глаза
Aún pienso en todo lo que
Я всё ещё думаю о том, что
Hubiéramos sido y yo
Мы бы были с тобой
Pero el futuro muchas veces
Но будущее зачастую
Es demasiado incierto
Слишком неопределённо
Todo lo que digo sale
Всё, что я говорю, идёт
Desde mi corazón
От самого сердца
Espero que entiendas por qué
Надеюсь, ты понимаешь, почему
Escribí esta canción
Я написал эту песню
Yo sólo espero que todo
Я просто надеюсь, что всё
Esto termine por favor
Это наконец закончится
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, когда ты ушла
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Desde el momento en que no viste
С того момента, когда ты не заметила
Que yo estaba muriendo
Что я умирал
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, когда ты ушла
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Desde el momento en que no viste
С того момента, когда ты не заметила
Que yo estaba muriendo
Что я умирал
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, когда ты ушла
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Todo esto se jodió
Всё здесь развалилось
Desde el momento en que no viste
С того момента, когда ты не заметила
Que yo estaba muriendo
Что я умирал
Que esto se estaba muriendo
Что всё это умирало





Writer(s): Victor Léon


Attention! Feel free to leave feedback.