Victor - En God Ven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victor - En God Ven




En God Ven
Хороший друг
Jeg kan huske dengang du sagde,
Я помню, как ты сказала,
Du ville være en ven, for du ville ikke tabe.
Что хочешь быть другом, ведь ты не хотела проиграть.
Også selvom du ikke har flere kræfter tilbage,
Даже если у тебя больше не осталось сил,
troede altid at der var en gnist tilbage.
Ты всегда верила, что осталась ещё искра.
Og før i tiden var pigerne vilde med dig.
И раньше девушки были без ума от тебя.
Men det endte jo med at du blev en skaldet fætter.
Но все закончилось тем, что ты стала лысеющим дядькой.
Og til sidst mistede du også alle dine venner.
И в конце концов ты потеряла всех своих друзей.
Men du vidste at jeg var der for dig. Jeg var en real fætter.
Но ты знала, что я был рядом с тобой. Я был настоящим другом.
Til sidst gad du ikke i skole, for du vidste hvor meget du???? ud af modet.
В конце концов, ты не хотела ходить в школу, потому что знала, насколько ты потеряла дух.
Du kom tit og sagde du havde det skidt.
Ты часто приходила и говорила, что тебе плохо.
At det var spild af liv at være klam og beskidt.
Что это пустая трата жизни быть противной и грязной.
Og jeg sagde tit til dig at det nok skulle gå.
И я часто говорил тебе, что все будет хорошо.
Men inderst inde du jo bare på! En seng og græd efter hjælp.
Но в глубине души ты просто лежала на кровати и плакала, прося о помощи.
Og jeg kunne ingen ting gøre, for lærene var dit eneste held.
И я ничего не мог сделать, ведь учителя были твоей единственной надеждой.
Ja du var en god ven, ja du var en god ven, ja du var en god ven...
Да, ты была хорошим другом, да, ты была хорошим другом, да, ты была хорошим другом...
Og jeg kan huske dengang du sagde du ville hjem,
И я помню, как ты сказала, что хочешь домой,
For du var en god ven, ja du var en god ven, ja du var en god ven...
Ведь ты была хорошим другом, да, ты была хорошим другом, да, ты была хорошим другом...
Og jeg kan huske dengang du sagde at du ville hjem...
И я помню, как ты сказала, что хочешь домой...
Og engang til???? følte jeg mig top, men var skyggen bag?????...
И однажды я тоже чувствовал себя на высоте, но был тенью позади...
Og vinden bag min ryg, det gjorde at jeg følte mig tryg.
И ветер за моей спиной, он заставлял меня чувствовать себя в безопасности.
Og det var en følelse der ikke var følt før.
И это было чувство, которого я не испытывал раньше.
Den var født ny som et spædbarn, der lige havde fået sit første kys.
Оно родилось заново, как младенец, который только что получил свой первый поцелуй.
kinden...
В щеку...
Af alle stjerner himlen er der kun en blinker.
Из всех звезд на небе только одна мерцает.
Jeg ved det er dig der sidder der oppe og vinker.
Я знаю, это ты сидишь там наверху и машешь.
Det???? mig stadig at jeg ikke fik sagt ordentlig farvel.
Меня до сих пор мучает, что я не попрощался как следует.
Jeg kunne have gjort alt, indtil jeg stod i gæld.
Я мог бы сделать все, даже влезть в долги.
Nu er der ikke andet tilbage, end et par billeder som minder
Теперь не осталось ничего, кроме нескольких фотографий, которые напоминают,
Og det er kun de dårlige der ikke længere er ved mig.
И только плохие воспоминания больше не со мной.
mens jeg langsomt lægger mig tilbage og tænker.
Так что, пока я медленно ложусь и думаю,
Nyder jeg det simpelthen ikke længere ven.
Я больше не наслаждаюсь этим, друг.
Ja du var en god ven, ja du var en god, ja du var en god ven...
Да, ты была хорошим другом, да, ты была хорошим, да, ты была хорошим другом...
Og jeg kan huske dengang du sagde at du ville hjem.
И я помню, как ты сказала, что хочешь домой.
Jeg kan huske dengang du sagde.
Я помню, как ты сказала.
Sagde hvad? Sagde hvad?
Сказала что? Сказала что?
Dengang du sagde at du ville hjem.
Что ты хочешь домой.






Attention! Feel free to leave feedback.