Lyrics and translation Victor Drija - Sólo Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
me
mires
de
esa
forma
Не
смотри
на
меня
так,
Que
no
me
puedo
quedar
Я
не
могу
оставаться
Como
la
gente
normal
Как
все
остальные,
Ya
no
te
muevas
de
esa
forma
Не
двигайся
так,
Que
no
puedo
controlar
Я
не
могу
контролировать
Mis
ganas
de
acariciarte
Свое
желание
прикоснуться
к
тебе.
Ven
conmigo
ven
Пойдем
со
мной,
Ven
conmigo
ven
Пойдем
со
мной,
Y
que
no
lo
note
la
gente
Чтобы
никто
не
заметил,
Lo
prohibido
es
tan
evidente
Запретное
так
очевидно.
Ven
conmigo
ven
Пойдем
со
мной,
Ven
conmigo
ven
Пойдем
со
мной,
¿Escaparte?
ni
lo
intentes
Даже
не
пытайся
убежать.
Sólo
tú
la
que
me
sabe
amar
Только
ты
умеешь
любить
меня,
Sólo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
больше.
Sólo
tú
me
sabes
atrapar
Только
ты
умеешь
меня
завлечь,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет.
Sólo
tú
la
que
me
sabe
amar
Только
ты
умеешь
любить
меня,
Sólo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
больше.
Sólo
tú
me
sabes
atrapar
Только
ты
умеешь
меня
завлечь,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет.
Mi
perdición
es
esa
boca
Моя
погибель
— это
твои
губы,
Que
me
logró
dominar
Которые
покорили
меня,
Y
no
me
pude
salvar
И
я
не
смог
спастись.
A
mi
memoria
le
provoca
Моя
память
хочет
Repetir
contigo
una
y
otra
vez.
Повторять
это
с
тобой
снова
и
снова.
Ven
conmigo
ven
Пойдем
со
мной,
Ven
conmigo
ven
Пойдем
со
мной,
Y
que
no
lo
note
la
gente
Чтобы
никто
не
заметил,
Lo
prohibido
es
tan
evidente
Запретное
так
очевидно.
Ven
conmigo
ven
Пойдем
со
мной,
Ven
conmigo
ven
Пойдем
со
мной,
¿Escaparte?
ni
lo
intentes
Даже
не
пытайся
убежать.
Sólo
tú
la
que
me
sabe
amar
Только
ты
умеешь
любить
меня,
Sólo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
больше.
Sólo
tú
me
sabes
atrapar
Только
ты
умеешь
меня
завлечь,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет.
Sólo
tú
la
que
me
sabe
amar
(Sólo
tu)
Только
ты
умеешь
любить
меня
(Только
ты),
Sólo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
больше.
Sólo
tú
me
sabes
atrapar
Только
ты
умеешь
меня
завлечь,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет.
Víctor
Drija
Виктор
Дрия.
Sólo
tú
la
que
me
sabe
amar
(Sabe
amar)
Только
ты
умеешь
любить
меня
(Умеешь
любить),
Sólo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
больше.
Sólo
tú
me
sabes
atrapar
Только
ты
умеешь
меня
завлечь,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет.
Sólo
tú
la
que
me
sabe
amar
Только
ты
умеешь
любить
меня,
Sólo
tú
y
nadie
más
(Sólo
tú)
Только
ты
и
никто
больше
(Только
ты),
Sólo
tú
me
sabes
atrapar
Только
ты
умеешь
меня
завлечь,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет,
No
existe
nadie
más
Никого
больше
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.