Victor Drija - Tu Culpa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victor Drija - Tu Culpa




Tu Culpa
Твоя вина
¿Será intencional
Неужели это намеренно,
Tu sonrisa cuando nos miramos
Твоя улыбка, когда мы встречаемся взглядами,
Y que cuando me hablas te cambia la voz?
И то, что твой голос меняется, когда ты говоришь со мной?
¿Será natural
Неужели это естественно,
Esa mordida de tus labios
Это прикусывание твоей губы,
Mientras acomodas tu cabello?
Пока ты поправляешь волосы?
Ahora tengo una obsesión contigo
Теперь у меня одержимость тобой,
Te pienso por las noches y me castigo
Я думаю о тебе ночами и корю себя,
Como un adicto que no puede parar
Как наркоман, который не может остановиться.
Yo muy bien que te gusta hacerme sufrir
Я очень хорошо знаю, что тебе нравится заставлять меня страдать,
Pero una que otra noche piensas en
Но иногда по ночам ты думаешь обо мне.
Dime en qué quedamos
Скажи, на чем мы остановились?
¿Qué tal si nos amamos?
Как насчет того, чтобы нам любить друг друга?
me enamoraste
Ты влюбила меня в себя,
Fue tu culpa, fue tu culpa
Это твоя вина, это твоя вина.
Y no me avisaste
И ты меня не предупредила,
Fue tu culpa, fue tu culpa
Это твоя вина, это твоя вина.
¿Ahora cómo hacemos?
Что же нам теперь делать?
Si ya no hay remedio
Если уже нет лекарства?
me enamoraste
Ты влюбила меня в себя,
Fue tu culpa, fue tu culpa
Это твоя вина, это твоя вина.
Es tu culpa baby, no es la mía
Это твоя вина, детка, не моя,
Aunque mi corazón desde hace tiempo lo advertía
Хотя мое сердце давно это предчувствовало.
Por tus súper poderes de mujer maravilla
Из-за твоих суперсил, как у Чудо-женщины,
Las que te rodean no te llegan ni siquiera a las rodillas
Те, кто тебя окружают, тебе и в подметки не годятся.
¿Será tu flow?
Может, это твоя энергетика?
¿Será tu cuerpo en acción?
Может, это твое тело в действии?
¿Será? no qué será
Может быть? Не знаю, что это.
¿Será? no qué será
Может быть? Не знаю, что это.
Será tu flow?
Может, это твоя энергетика?
¿Será tu cuerpo en acción?
Может, это твое тело в действии?
¿Será? no qué será
Может быть? Не знаю, что это.
¿Será? no qué será
Может быть? Не знаю, что это.
Ahora tengo una obsesión contigo
Теперь у меня одержимость тобой,
Te pienso por las noches y me castigo
Я думаю о тебе ночами и корю себя,
Como un adicto que no puede parar
Как наркоман, который не может остановиться.
Yo muy bien que te gusta hacerme sufrir
Я очень хорошо знаю, что тебе нравится заставлять меня страдать,
Pero una que otra noche piensas en
Но иногда по ночам ты думаешь обо мне.
Dime en qué quedamos
Скажи, на чем мы остановились?
¿Qué tal si nos besamos?
Как насчет того, чтобы нам поцеловаться?





Writer(s): 0, Emmanuel Flores Caballero


Attention! Feel free to leave feedback.