Victor Garber - September Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victor Garber - September Song




When I was a young man courting the girls
Когда я был молодым человеком, ухаживавшим за девушками
I played me a waiting game
Я играл сам с собой в игру ожидания
If a maid refused me with tossing curls
Если бы горничная отказала мне с развевающимися локонами
I'd let the old Earth take a couple of whirls
Я бы позволил старой Земле пару раз покружиться
While I plied her with tears in lieu of pearls
Пока я осыпал ее слезами вместо жемчуга
And as time came around she came my way
И когда пришло время, она встала на моем пути
As time came around, she came
Когда пришло время, она пришла
But it's a long, long while from May to December
Но с мая по декабрь проходит много-много времени
And the days grow short when you reach September
И дни становятся короче, когда ты приближаешься к сентябрю
And I have lost one tooth
И я потерял один зуб
And I walk a little lame
И я немного прихрамываю при ходьбе
And I haven't got time
И у меня нет времени
For the waiting game
Для игры в ожидание
For the days turn to gold
Ибо дни превращаются в золото
As they grow few
По мере того как они растут, их становится все меньше
September, November
Сентябрь, ноябрь
And these few golden days I'll spend with you
И эти несколько золотых дней я проведу с тобой
These golden days I'll spend with you
Эти золотые дни я проведу с тобой
When you meet with with young man early in the Spring
Когда вы встречаетесь с молодым человеком ранней весной
They court you in song and rhyme
Они ухаживают за тобой в песнях и рифмах
They woo you with words and a clover ring
Они добиваются тебя словами и кольцом из клевера
But if you examined the goods they bring
Но если бы вы изучили товары, которые они привозят
They have little to offer but the songs they sing
Они мало что могут предложить, кроме песен, которые они поют
And a plentiful waste of time of day
И обильная трата времени суток
A plentiful waste of time
Пустая трата времени
But it's a long, long while from May to December
Но с мая по декабрь проходит много-много времени
But a clover ring last till you reach September
Но кольцо из клевера продержится до сентября
I am not quite equipped for the waiting game
Я не совсем подготовлен к игре в ожидание
But I have a little money
Но у меня есть немного денег
And I have a little faith
И у меня есть немного веры
And the days dwindle down to a precious few
И дни сокращаются до нескольких драгоценных мгновений
September, November
Сентябрь, ноябрь
And these few precious days I'll spend with you
И эти несколько драгоценных дней я проведу с тобой
And these precious days I'd spend with you
И эти драгоценные дни я бы провел с тобой
These precious days I'd spend with you
Эти драгоценные дни я бы провел с тобой
End
Конец





Writer(s): Kurt Weill, Maxwell Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.