Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Venido a Pedirte Perdón
Ich bin gekommen, um dich um Verzeihung zu bitten
Canto
de
tristeza,
porque
lo
nuestro
terminó
Ein
trauriges
Lied,
denn
unsere
Liebe
ist
vorbei
Ya
nunca
volveras,
te
olvidaras
de
mí
Du
wirst
nie
wiederkommen,
du
wirst
mich
vergessen
Y
hoy
muy
triste
me
quedo
solo,
sin
ti
Und
heute
bleibe
ich
sehr
traurig
allein,
ohne
dich
Que
seas
muy
feliz
deseo,
mi
amor
Ich
wünsche
dir
viel
Glück,
meine
Liebe
Que
nunca
llores,
que
nunca
sufras
así
Dass
du
niemals
weinst,
dass
du
niemals
so
leidest
Escucha
esta
canción
que
escribí
para
ti,
mi
amor
Höre
dieses
Lied,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
meine
Liebe
Con
esta,
mi
canción,
he
venido
a
pedirte
perdón
Mit
diesem,
meinem
Lied,
bin
ich
gekommen,
um
dich
um
Verzeihung
zu
bitten
Que
nunca
llores,
que
nunca
sufras
así
Dass
du
niemals
weinst,
dass
du
niemals
so
leidest
Que
encuentres
cariño
y
todo
el
amor
que
yo
jamás
te
pude
dar
Dass
du
Zuneigung
findest
und
all
die
Liebe,
die
ich
dir
nie
geben
konnte
Tú
que
eres
tan
buena,
mereces
ternura
y
cariño
Du,
die
du
so
gut
bist,
verdienst
Zärtlichkeit
und
Zuneigung
Yo
tuve
la
culpa
de
todo,
no
supe
tu
amor
aquilatar
Ich
war
an
allem
schuld,
ich
wusste
deine
Liebe
nicht
zu
schätzen
Merezco
tu
olvido
y
tu
ausencia,
ya
nunca
tendré
más
tu
amor
Ich
verdiene
dein
Vergessen
und
deine
Abwesenheit,
ich
werde
deine
Liebe
nie
mehr
haben
Adiós,
mi
amor,
hoy
con
esta
canción
que
escribí
para
ti,
mi
amor
Leb
wohl,
meine
Liebe,
heute
mit
diesem
Lied,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
meine
Liebe
He
venido
a
pedirte
que
perdones,
por
favor
Bin
ich
gekommen,
um
dich
zu
bitten,
bitte
verzeih
mir
Por
amor,
mi
error,
mi
adiós
Für
die
Liebe,
meinen
Fehler,
mein
Lebewohl
Sé
que
nunca
tú
querrás
volver
y
Ich
weiß,
dass
du
niemals
zurückkehren
willst
und
Yo
quiero
por
último
decirte,
amor,
que
Ich
möchte
dir
zum
Schluss
sagen,
meine
Liebe,
dass
Yo
te
seguiré
amando,
adiós
Ich
dich
weiterhin
lieben
werde,
leb
wohl
Mi
amor,
hoy
con
esta
canción
que
escribí
para
ti,
mi
amor
Meine
Liebe,
heute
mit
diesem
Lied,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
meine
Liebe
He
venido
a
pedirte
que
perdones,
por
favor
Bin
ich
gekommen,
um
dich
zu
bitten,
bitte
verzeih
mir
Por
amor,
mi
error,
mi
adiós
Für
die
Liebe,
meinen
Fehler,
mein
Lebewohl
Sé
que
nunca
tú
querrás
volver
y
Ich
weiß,
dass
du
niemals
zurückkehren
willst
und
Yo
quiero
por
último
decirte,
amor,
que
Ich
möchte
dir
zum
Schluss
sagen,
meine
Liebe,
dass
Yo
te
seguiré
amando,
adiós
Ich
dich
weiterhin
lieben
werde,
leb
wohl
Mi
amor,
hoy
con
esta
canción
que
escribí
para
ti,
mi
amor
Meine
Liebe,
heute
mit
diesem
Lied,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
meine
Liebe
He
venido
a
pedirte
que
perdones,
por
favor
Bin
ich
gekommen,
um
dich
zu
bitten,
bitte
verzeih
mir
Por
amor,
mi
error,
mi
adiós
Für
die
Liebe,
meinen
Fehler,
mein
Lebewohl
Sé
que
nunca
tú
querrás
volver
y
Ich
weiß,
dass
du
niemals
zurückkehren
willst
und
Oh,
mi
amor,
mi
amor,
mi
adiós,
mi
amor,
no,
no,
no
Oh,
meine
Liebe,
meine
Liebe,
mein
Lebewohl,
meine
Liebe,
nein,
nein,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! Feel free to leave feedback.