Victor García - Mentirosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victor García - Mentirosa




Mentirosa
Лгунья
Jamas pense que volvieras
Никогда не думал, что ты вернешься
De esta manera con una lagrimita
Вот так, со слезинкой,
Que al darme un besito tierno
Которая, когда ты нежно поцеловала меня,
De tu carita se resbaló
Скатилась с твоего лица.
Y no creo que estes mintiendo
И я не верю, что ты лжешь,
A no ser que seas tremenda artista
Разве что ты потрясающая актриса,
O tremenda mentirosa
Или ужасная лгунья,
Y me mientas otra vez.
И снова мне лжешь.
Es que no vale jugarle al santo
Не стоит играть со святым,
Cuando el diablo se trae por dentro
Когда внутри сидит дьявол,
Por eso no creas nena
Поэтому не думай, детка,
Que voy a tragarme tu arrepentimiento.
Что я поверю в твое раскаяние.
Yo jamas te di toda mi alma
Я никогда не отдавал тебе всю свою душу,
Lo cierto fue que me la robaste
Правда в том, что ты ее украла,
Del perdon viven los culpables
Прощение удел виновных,
Y lo cierto fue que me traicionaste.
А правда в том, что ты меня предала.
Por eso no te hagas santa ni te arrepientas
Поэтому не строй из себя святую и не кайся,
Lo que me hiciste no tiene cura ni marcha atrás
То, что ты сделала, не имеет ни лекарства, ни пути назад,
De nada valen los argumentos si no hay reproches
Аргументы ничего не стоят, если нет упреков,
Y si te has dado cuenta no te he reprochado ni una sola vez
И если ты заметила, я ни разу тебя не упрекнул.
Ay amor dime que es verdad
Ах, любовь моя, скажи, что это правда,
Lo que tus ojitos dulces dicen al mirar
То, что говорят твои сладкие глаза, когда смотрят,
Ay amor no sabes cuanto cuanto te espere
Ах, любовь моя, ты не знаешь, как долго, как долго я ждал тебя,
Para vivir este instante.
Чтобы пережить этот миг.
Por eso no te hagas santa ni te arrepientas
Поэтому не строй из себя святую и не кайся,
Lo que me hiciste no tiene cura ni marcha atrás
То, что ты сделала, не имеет ни лекарства, ни пути назад,
De nada valen los argumentos si no hay reproches
Аргументы ничего не стоят, если нет упреков,
Y si te has dado cuenta no te he reprochado ni una sola vez
И если ты заметила, я ни разу тебя не упрекнул.
Ay amor dime que es verdad
Ах, любовь моя, скажи, что это правда,
Lo que tus ojitos dulces dicen al mirar
То, что говорят твои сладкие глаза, когда смотрят,
Ay amor no sabes cuanto cuanto te espere
Ах, любовь моя, ты не знаешь, как долго, как долго я ждал тебя,
Para vivir este instante.
Чтобы пережить этот миг.
Me dejaste mi cuerpo
Ты оставила мое тело
Sin tu calor causaste
Без твоего тепла, причинила
En mi alma un gran dolor
Моей душе огромную боль
Abusaste y de cualquier formayo te quiero mas. (x2)
Ты злоупотребила, и все равно я люблю тебя еще сильнее. (x2)
Ay amor dime que es verdad
Ах, любовь моя, скажи, что это правда,
Lo que tus ojitos dulces dicen al mirar
То, что говорят твои сладкие глаза, когда смотрят,
Ay amor no sabes cuanto cuanto te espere
Ах, любовь моя, ты не знаешь, как долго, как долго я ждал тебя,
Para vivir este instante. (x2)
Чтобы пережить этот миг. (x2)
Me dejaste.
Ты оставила меня.





Writer(s): Carlos Alejandro Rivera Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.