Victor Heredia - No Necesitas Llorar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Victor Heredia - No Necesitas Llorar




No Necesitas Llorar
Не нужно плакать
Yo que aprendí que la historia
Я изучил, что история
Es un sol congelado
Замороженное солнце,
Y enterrado en la arena.
Погребенное в песке.
Yo que crucé las fronteras
Я пересек границы
De la vida y la muerte
Жизни и смерти
Aterrado y en cadenas.
Испуганный и связанный.
Tuve una mordaza negra sobre mis poemas,
Моя муза, в чёрной маске, шептала мне стихи.
Mira el fondo de mis ojos y verás planetas.
Вглядись в мои глаза увидишь планеты.
No me vengas ahora con el ángel oscuro
Не выходи на меня с темным ангелом
De tu amarga cerveza a llorar.
Твоего горького пива, чтобы плакать.
No necesitas llorar.
Не нужно плакать.
Yo que viajé estremecido aterido de frío
Я путешествовал, дрожа от холода
En camiones fantasmales.
На несуществующих грузовиках.
Yo que vi las ubres del cielo
Я видел, как небесные вымена
Derramar su nostalgia
Проливали ностальгию
En mil barrio a marginales.
В бесчисленных окраинных кварталах.
Tuve que exiliar mis ojos en un cielo ajeno
Пришлось изгнать мой взор в чужое небо,
Como si no fuera parte de este mismo infierno.
Словно я был не частью этого ада.
No me vengas ahora con el ángel oscuro
Не выходи на меня с темным ангелом
De tu amarga cerveza a llorar.
Твоего горького пива, чтобы плакать.
No necesitas llorar.
Не нужно плакать.
Yo que ignoré los presagios
Я игнорировал предзнаменования
Que escupí en los cañones
И плевал в жерла пушек
De los héroes de la guerra.
Военных героев.
Yo que por fin soy un hombre
Теперь я, наконец, мужчина
Desdichado y sincero como el sueño
Разочарованный и честный, как мечта
De esta tierra,
Об этой земле
Digo que no tengas miedo de tantos traidores.
Говорю тебе: не бойся предателей,
Mi generación parió tus mismas ilusiones.
Моё поколение породило твои иллюзии.
No me vengas ahora con el ángel oscuro
Не выходи на меня с темным ангелом
De tu amarga cerveza a llorar.
Твоего горького пива, чтобы плакать.
No necesitas llorar.
Не нужно плакать.
Yo=Nosotros, la generación de proscriptos, desaparecidos, exiliados, de artistas censurados, de hombres y mujeres que lucharon como pudieron contra las vicisitudes de los setenta y parte de los ochenta, frente a la debilidad de quienes a pesar de su juventud, prefieren el refugio del alcohol y las drogas. Antes de enfrentar al sistema que los deprime y encarcela dulcemente.
Я это мы, поколение изгоев, исчезнувших, сосланных, запрещенных художников, мужчин и женщин, которые сражались, как могли, против превратностей семидесятых и части восьмидесятых годов, с их слабостью против тех, кто, несмотря на свою молодость, предпочитает прибежище алкоголя и наркотиков. Прежде чем столкнуться с системой, которая угнетает и милосердно заключает их в тюрьму.
Quizás no hemos sido capaces de transmitirles nuestra experiencia en un diálogo adecuado. Hago votos para una saludable autocrítica y una inteligente reacción.
Возможно, мы не смогли передать тебе свой опыт в подходящем диалоге. Я призываю к здравой самокритике и разумной реакции.






Attention! Feel free to leave feedback.