Lyrics and translation Victor Heredia - Qué Rápidas Se Van Las Horas Del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Rápidas Se Van Las Horas Del Amor
Как быстро пролетают часы любви
Qué
rápidas
se
van
Как
быстро
пролетают
Las
horas
del
amor,
Часы
любви,
Arena
que
se
escapa
Песок,
который
ускользает
Entre
mis
dedos
Сквозь
мои
пальцы;
Quisiera
retener
Я
хотел
бы
удержать
Tu
aliento
junto
a
mí
Твое
дыхание
рядом
со
мной
Cuando
murmuras
rosas
desmayadas,
Когда
ты
произносишь
нежные
слова,
Cuando
te
hundes
y
cuando
me
hundo
Когда
ты
пропадаешь
в
себе,
а
я
пропадаю
в
тебе
En
un
abrazo
eterno,
y
somos
fuego,
В
вечном
объятии,
где
мы
становимся
огнем,
Cuando
del
grito
pasas
al
susurro
Когда
крик
сменяется
шепотом
Y
el
cuarto
flota
entonces
sobre
el
mundo.
И
комната
парит
над
миром.
Qué
rápidas
se
van
Как
быстро
пролетают
Las
horas
del
amor,
Часы
любви,
Arena
que
se
escapa
Песок,
который
ускользает
Entre
mis
dedos
Сквозь
мои
пальцы;
Quisiera
detener
Я
хотел
бы
задержать
El
humo
justo
allí
Дым,
висящий
в
воздухе
Y
nuestro
cigarrillo
compartido
И
нашу
общую
сигарету;
Desenredar
tu
pelo
eternamente
Распутывать
твои
волосы
вечно
Cuando
tus
pechos
yacen
mansamente
Когда
твои
груди
покоятся
кротко
Con
esa
adolescencia
acurrucada,
С
той
юной
робостью,
Dichosa
de
vivir
y
verme
vivo,
Блаженной
от
жизни
и
от
того,
что
видит
меня
живым,
Y
todo
empieza,
todo
nuevamente.
И
все
начинается
сначала,
все
снова.
Qué
rápidas
se
van
Как
быстро
пролетают
Las
horas
del
amor,
Часы
любви,
Arena
que
se
escapa
Песок,
который
ускользает
Entre
mis
dedos
Сквозь
мои
пальцы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Heredia
Attention! Feel free to leave feedback.